Specifications Table for RWEYQ-T9

RWEYQ8T9Y1B RWEYQ10T9Y1B RWEYQ12T9Y1B RWEYQ14T9Y1B RWEYQ16T9Y1B RWEYQ18T9Y1B RWEYQ20T9Y1B RWEYQ24T9Y1B RWEYQ26T9Y1B RWEYQ28T9Y1B RWEYQ22T9Y1B RWEYQ30T9Y1B RWEYQ32T9Y1B RWEYQ34T9Y1B RWEYQ36T9Y1B RWEYQ38T9Y1B RWEYQ40T9Y1B RWEYQ42T9Y1b RWEYQ42T9Y1B
System Outdoor unit module 1         RWEYQ8T RWEYQ8T RWEYQ10T RWEYQ12T RWEYQ12T RWEYQ14T RWEYQ10T RWEYQ10T RWEYQ10T RWEYQ10T RWEYQ12T RWEYQ12T RWEYQ12T   RWEYQ14T
  Kültéri egység modul 2         RWEYQ8T RWEYQ10T RWEYQ10T RWEYQ12T RWEYQ14T RWEYQ14T RWEYQ12T RWEYQ10T RWEYQ10T RWEYQ12T RWEYQ12T RWEYQ12T RWEYQ14T   RWEYQ14T
  Kültéri egység modul 3                       RWEYQ10T RWEYQ12T RWEYQ12T RWEYQ12T RWEYQ14T RWEYQ14T   RWEYQ14T
Javasolt kombinációk 4 x FXMQ50P7VEB 4 x FXMQ63P7VEB 6 x FXMQ50P7VEB 1 x FXMQ50P7VEB + 5 x FXMQ63P7VEB 4 x FXMQ63P7VEB + 2 x FXMQ80P7VEB 4 x FXMQ50P7VEB + 4 x FXMQ63P7VEB 8 x FXMQ63P7VEB 12 x FXMQ50P7VEB 7 x FXMQ50P7VEB + 5 x FXMQ63P7VEB 2 x FXMQ50P7VEB + 10 x FXMQ63P7VEB 6 x FXMQ50P7VEB + 4 x FXMQ63P7VEB 12 x FXMQ63P7VEB 6 x FXMQ50P7VEB + 8 x FXMQ63P7VEB 12 x FXMQ50P7VEB + 4 x FXMQ63P7VEB 18 x FXMQ50P7VEB 13 x FXMQ50P7VEB + 5 x FXMQ63P7VEB 8 x FXMQ50P7VEB + 10 x FXMQ63P7VEB   3 x FXMQ50P7VEB + 15 x FXMQ63P7VEB
Hűtési teljesítmény Prated,c kW 22.4 (1.000) 28.0 (1.000) 33.5 (1.000) 40.0 (1.000) 44.8 (1.000) 50.4 (1.000) 56.0 (1.000) 67.0 (1.000) 73.5 (1.000) 80.0 (1.000) 61.5 (1.000) 84.0 (1.000) 89.5 (1.000) 95.0 (1.000) 100.5 (1.000) 107.0 (1.000) 113.5 (1)   120.0 (1.000)
  Névl. 30°C; belépő vízhőm. ID27/19 AHRI Névl. Vízáramlás Btu/h 73,000 (4) 92,000 (4) 110,000 (4) 131,000 (5)                              
      Névl. Vízáramlás kW 21.30 (4) 27.00 (4) 32.10 (4) 38.40 (5)                              
    30°C; belépő vízhőm. ID27/19 ISO Névl. Vízáramlás Btu/h 73,430 (2) 92,080 (2) 109,480 (2) 131,510 (3)                              
      Névl. Vízáramlás kW 21.51 (2) 26.99 (2) 32.09 (2) 38.54 (3)                              
    30°C inlet water temperature Nom. Waterflow kW                                   120.0 (1)  
Fűtőkapacitás Névl. A víz bemeneti hőmérséklete 20°C -os Névl. Vízáramlás kW                                   135.0 (2)  
  Prated,h kW 25.0 (0.000) 31.5 (0.000) 37.5 (0.000) 45.0 (0.000) 50.0 (0.000) 56.5 (0.000) 62.5 (0.000) 75.0 (0.000) 82.5 (0.000) 90.0 (0.000) 69.0 (0.000) 94.5 (0.000) 100.5 (0.000) 106.5 (0.000) 112.5 (0.000) 120.0 (0.000) 127.5   135.0 (0.000)
  Max. 6°CWB kW 25.0 (6) 31.5 (6) 37.5 (6) 45.0 (6) 50.0 (6) 56.5 (6) 62.5 (6) 75.0 (6) 82.5 (6) 90.0 (6) 69.0 (2) 94.5 (6) 100.5 (6) 106.5 (6) 112.5 (6) 120.0 (6) 127.5 (6)   135.0 (6)
Bemeneti feszültség - 50Hz Hűtés A víz bemeneti hőmérséklete 30°C -os Névl. Vízáramlás kW                                   23.8 (1)  
    Névl. 30°C; belépő vízhőm. ID27/19 AHRI kW 4.52 (4) 5.59 (4) 7.59 (4) 9.01 (5)                              
      30°C; belépő vízhőm. ID27/19 ISO kW 4.45 (2) 5.47 (2) 7.45 (2) 8.96 (3)                              
  Fűtés A víz bemeneti hőmérséklete 20°C -os Névl. Vízáramlás kW                                   25.1 (2)  
EER névl. kapacitáson 30°C inlet water temp. ID27/19 AHRI Nom. Waterflow Btu/h/W 16.10 (4) 16.50 (4) 14.50 (4) 14.50 (5)                              
    Nom. Waterflow kW/kW 4.71 (4) 4.83 (4) 4.23 (4) 4.26 (5)                              
  30°C; belépő vízhőm. ID27/19 ISO Nom. Waterflow Btu/h/W 16.49 (2) 16.83 (2) 14.71 (2) 14.69 (3)                              
    Névl. Vízáramlás kW/kW 4.83 (2) 4.93 (2) 4.31 (2) 4.30 (3)                              
  A víz bemeneti hőmérséklete 30°C -os Névl. Vízáramlás kW/kW                                   5.04 (1)  
EER névl. kapacitáson 20°C inlet water temperature Nom. Waterflow kW/kW                                   5.37 (2)  
SCOP 13.3 11.8 11.1 10.1 11.7 12.5 11.9 11.1 10.4 9.9 11.4 11.9 11.6 11.4 11.2 10.7 10.3   10.0
SEER 8.4 7.9 9.2 8.5 7.9 7.9 7.7 8.8 8.3 7.9 8.0 7.9 8.2 8.8 9.0 8.7 8.7   8.5
ηs,c % 326.8 307.8 359.0 330.7 307.6 308.7 298.1 342.6 322.5 306.1 311.3 308.3 318.2 342.5 352.3 338.8 341.4   332.9
ηs,h % 524.3 465.9 436.0 397.1 459.2 491.1 466.8 434.5 406.9 387.9 447.9 467.2 456.1 447.0 438.5 419.4 404.4   391.2
Space cooling A Condition (35°C - 27/19), cooling tower (inlet/outlet) 30/35 EERd % 5.6 4.6 5.4 4.2 5.1 5.0 4.6 5.4 4.9 4.5 5.0 4.6 4.9 5.1 5.4 5.0 4.7   4.5
    Pdc kW 22.4 28.0 33.5 40.0 44.8 50.4 56.0 67.0 73.5 80.0 61.5 84.0 89.5 95.0 100.5 107.0 113.5   120.0
  B Condition (30°C - 27/19), cooling tower (inlet/outlet) 26/* EERd % 6.9 6.3 7.0 6.3 6.5 6.5 6.3 7.0 6.6 6.3 6.6 6.3 6.5 6.7 7.0 6.7 6.5   6.3
    Pdc kW 16.5 20.6 24.7 29.5 33.0 37.1 41.3 49.4 54.2 58.9 45.3 61.9 66.0 70.0 74.1 78.8 83.6   88.4
  C Condition (25°C - 27/19), cooling tower (inlet/outlet) 22/* EERd % 10.1 9.1 10.5 9.4 9.0 9.5 9.1 10.5 9.9 9.4 9.8 9.1 9.6 10.1 10.5 10.1 9.7   9.4
    Pdc kW 10.6 13.3 15.9 18.9 21.2 23.9 26.5 31.7 34.8 37.9 29.1 39.8 42.4 45.0 47.6 50.7 53.8   56.8
  D Condition (20°C - 27/19), cooling tower (inlet/outlet) 18/* EERd % 11.9 12.3 14.9 15.6 11.0 10.1 9.9 11.5 10.8 10.2 9.4 11.6 11.2 13.5 13.1 12.8 15.4   15.4
    Pdc kW 7.9 7.9 8.2 8.4 9.4 10.6 11.8 14.1 15.5 16.8 13.0 17.7 18.8 20.0 21.2 22.5 24.5   25.3
Felületfűtés (Mérsékelt éghajlat) TBivalent COPd (meghatározott fűtősapka)   7.2 6.1 5.8 5.8 6.1 6.6 6.2 5.8 5.3 4.9 6.0 6.2 6.1 5.9 5.8 5.4 5.1   4.9
    Pdh (meghatározott fűtősapka) kW 25.0 31.5 37.5 45.0 50.0 56.5 63.0 75.0 82.5 90.0 69.0 94.5 100.5 106.5 112.5 120.0 127.5   135.0
    Tbiv (bivalent temperature) °C -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10   -10
  TOL COPd (meghatározott fűtősapka)   7.2 6.1 5.8 5.8 6.1 6.6 6.2 5.8 5.3 4.9 6.0 6.2 6.1 5.9 5.8 5.4 5.1   4.9
    Pdh (meghatározott fűtősapka) kW 25.0 31.5 37.5 45.0 50.0 56.5 63.0 75.0 82.5 90.0 69.0 94.5 100.5 106.5 112.5 120.0 127.5   135.0
    Tol (üzemi hőmérséklethatár) °C -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10   -10
  A. feltétel (-7°C) COPd (meghatározott fűtősapka)   8.1 7.1 6.6 5.8 6.9 7.5 7.1 6.6 6.1 5.7 6.8 7.1 6.9 6.7 6.6 6.3 6.0   5.7
    Pdh (meghatározott fűtősapka) kW 22.1 27.9 33.2 39.6 44.2 50.0 55.7 66.3 73.0 79.6 61.0 83.6 88.9 94.2 99.5 106.2 112.8   119.4
  B. feltétel (2°C) COPd (meghatározott fűtősapka)   13.0 11.4 10.7 9.5 11.4 12.1 11.4 10.7 10.0 9.5 11.0 11.4 11.1 10.9 10.7 10.2 9.8   9.5
    Pdh (meghatározott fűtősapka) kW 13.5 17.0 20.2 24.3 26.9 30.4 33.9 40.4 44.4 48.5 37.2 50.9 54.1 57.3 60.6 64.6 68.6   72.7
  C. feltétel (7°C) COPd (meghatározott fűtősapka)   19.1 16.8 15.5 14.3 16.3 17.8 16.8 15.5 14.8 14.3 16.1 16.8 16.3 15.9 15.5 15.0 14.6   14.3
    Pdh (meghatározott fűtősapka) kW 8.9 10.9 13.0 15.8 17.5 19.8 21.8 26.0 28.6 31.2 23.9 32.7 34.8 36.9 38.9 41.5 44.1   46.7
  D. feltétel (12°C) COPd (meghatározott fűtősapka)   19.1 20.1 19.3 23.8 17.8 17.7 18.3 16.7 15.8 16.0 17.0 19.4 19.4 19.3 19.3 18.8 18.9   18.4
    Pdh (meghatározott fűtősapka) kW 8.9 8.8 8.8 9.2 8.6 8.7 9.6 11.5 12.7 13.9 10.6 17.7 17.7 17.6 17.6 18.5 19.6   20.8
Kapacitás-tartomány lóerő 8 10 12 14 16 18 20 24 26 28 22 30 32 34 36 38 40 42 42
PED Category   II. kategória II. kategória II. kategória II. kategória II. kategória II. kategória II. kategória II. kategória II. kategória II. kategória II. kategória II. kategória II. kategória II. kategória II. kategória II. kategória II. kategória II. kategória II. kategória
  Legkritikusabb rész Megnevezés   Folyadéktartály Folyadéktartály Folyadéktartály Folyadéktartály Folyadéktartály Folyadéktartály Folyadéktartály Folyadéktartály Folyadéktartály Folyadéktartály Folyadéktartály Folyadéktartály Folyadéktartály Folyadéktartály Folyadéktartály Folyadéktartály Folyadéktartály Folyadéktartály Folyadéktartály
    Ps*V bar 484 484 484 484 484 484 484 484 484 484 484 484 484 484 484 484 484 484 484
A csatlakoztatható beltéri egységek maximális száma: 64 (7) 64 (7) 64 (7) 64 (7) 64 (7) 64 (7) 64 (7) 64 (7) 64 (7) 64 (7) 64 (3) 64 (7) 64 (7) 64 (7) 64 (7) 64 (7) 64 (7) 64 64 (7)
Beltéri elosztó csatlakozás Min.   100.0 125.0 150.0 175.0 200.0 225.0 250.0 300.0 325.0 350.0 275.0 375.0 400.0 425.0 450.0 475.0 500.0 445 525.0
  Névl.                                   890  
  Max.   300.0 375.0 450.0 525.0 600.0 675.0 750.0 900.0 975.0 1,050.0 825.0 1,125.0 1,200.0 1,275.0 1,350.0 1,425.0 1,500.0 1,335 1,575.0
Befoglaló méretek Berendezés Magasság mm 980 980 980 980                              
    Szélesség mm 767 767 767 767                              
    Mélység mm 560 560 560 560                              
  Csomagolt egység Magasság mm 1,131 1,131 1,131 1,131                              
    Szélesség mm 890 890 890 890                              
    Mélység mm 660 660 660 660                              
Súly Berendezés kg 195 195 197 197                              
  Csomagolt egység kg 207 207 208 208                              
Csomagolás Anyag   Kartonpapír_ Kartonpapír_ Kartonpapír_ Kartonpapír_                              
  Súly kg 3.1 3.1 3.1 3.1                              
2. csomag Anyag   Fa Fa Fa Fa                              
  Súly kg 8.3 8.3 8.3 8.3                              
3. csomag Anyag   Műanyag Műanyag Műanyag Műanyag                              
  Súly kg 0.2 0.2 0.2 0.2                              
Casing Szín   Elefántcsontszínű_ Elefántcsontszínű_ Elefántcsontszínű_ Elefántcsontszínű_                              
  Material   Festett galvanizált acéllemez Festett galvanizált acéllemez Festett galvanizált acéllemez Festett galvanizált acéllemez                              
Hőcserélő Típus   Forrasztott lemez Forrasztott lemez Forrasztott lemez Forrasztott lemez                              
  Beltéri oldal   levegő levegő levegő levegő levegő levegő levegő levegő levegő levegő Air levegő levegő levegő levegő levegő levegő   levegő
  Outdoor side   víz víz víz víz víz víz víz víz víz víz water víz víz víz víz víz víz   víz
  Max. megengedhető víznyomás bar 37.0 37.0 37.0 37.0                              
  Víz térfogatáram Hűtés Névleges m³/óra 4.4 (8) 5.5 (8) 6.6 (8) 8.3 (8) 8.9 (8) 9.9 (8) 11.0 (8) 13.3 (8) 14.9 (8) 16.5 (8) 12.2 (4.000) 16.5 (8) 17.7 (8) 18.8 (8) 19.9 (8) 21.5 (8) 23.1 (8)   24.8 (8)
    Fűtés Névleges m³/óra 6.1 (8) 7.6 (8) 8.9 (8) 10.3 (8) 12.1 (8) 13.6 (8) 15.1 (8) 17.7 (8) 19.2 (8) 20.6 (8) 16.4 (4.000) 22.7 (8) 24.0 (8) 25.3 (8) 26.6 (8) 28.0 (8) 29.4 (8)   30.9 (8)
Kompresszor Mennyiség_   1 1 1 1                           3  
  Típus   Hermetikusan zárt inverteres csavarkompresszor Hermetikusan zárt inverteres csavarkompresszor Hermetikusan zárt inverteres csavarkompresszor Hermetikusan zárt inverteres csavarkompresszor                           Hermetikusan zárt inverteres csavarkompresszor  
  Forgattyúház fűtő W 33 33 33 33                           99  
Üzemi tartomány Víz bemeneti hőmérséklete Hűtés Min. °C száraz hőm. 10 10 10 10                           10  
      Max. °C száraz hőm. 45 45 45 45                           45  
    Fűtés Min. °C párás hőm. 10 10 10 10                           10  
      Max. °C párás hőm. 45 45 45 45                           45  
  Hőmérséklet a burkolat körül Min. °C száraz hőm. 0 0 0 0                           0  
    Max. °C száraz hőm. 40 40 40 40                           40  
  Páratartalom a burkolat körül Hűtés Max. % 80 80 80 80                           80  
    Fűtés Max. % 80 80 80 80                           80  
Hangteljesítmény szintje Hűtés Névl. dB(A) 65.0 (9) 71.0 (9) 72.0 (9) 74.0 (9) 68.0 (9) 72.0 (9) 74.0 (9) 75.0 (9) 76.0 (9) 77.0 (9) 75.0 (5) 76.0 (9) 76.0 (9) 76.0 (9) 77.0 (9) 78.0 (9) 78.0 (9) 79 (3) 79.0 (9)
Hangnyomás szint Hűtés Névl. dB(A) 48.0 (10) 50.0 (10) 56.0 (10) 58.0 (10) 51.0 (10) 52.0 (10) 53.0 (10) 59.0 (10) 60.0 (10) 61.0 (10) 57.0 (6) 55.0 (10) 58.0 (10) 60.0 (10) 61.0 (10) 62.0 (10) 62.0 (10) 63 (3) 63.0 (10)
Hűtőközeg Típus   R-410A R-410A R-410A R-410A R-410A R-410A R-410A R-410A R-410A R-410A R-410A R-410A R-410A R-410A R-410A R-410A R-410A R-410A R-410A
  GWP   2,087.5 2,087.5 2,087.5 2,087.5 2,087.5 2,087.5 2,087.5 2,087.5 2,087.5 2,087.5 2,087.5 2,087.5 2,087.5 2,087.5 2,087.5 2,087.5 2,087.5 20,875.0 2,087.5
  Töltet TCO2Eq 16.5 16.5 20.0 20.0                              
  Feltöltés kg 7.9 7.9 9.6 9.6                              
  Vezérlés                                   Inverter  
Hűtőolaj Type   Szintetikus (éter) olaj FVC68D Szintetikus (éter) olaj FVC68D Szintetikus (éter) olaj FVC68D Szintetikus (éter) olaj FVC68D Szintetikus (éter) olaj FVC68D Szintetikus (éter) olaj FVC68D Szintetikus (éter) olaj FVC68D Szintetikus (éter) olaj FVC68D Szintetikus (éter) olaj FVC68D Szintetikus (éter) olaj FVC68D Szintetikus (éter) olaj FVC68D Szintetikus (éter) olaj FVC68D Szintetikus (éter) olaj FVC68D Szintetikus (éter) olaj FVC68D Szintetikus (éter) olaj FVC68D Szintetikus (éter) olaj FVC68D Szintetikus (éter) olaj FVC68D Daphne FVC68D Szintetikus (éter) olaj FVC68D
Csőcsatlakozások Liquid Típus   Forrasztott csatlakozás Forrasztott csatlakozás Forrasztott csatlakozás Forrasztott csatlakozás Forrasztott csatlakozás Forrasztott csatlakozás Forrasztott csatlakozás Forrasztott csatlakozás Forrasztott csatlakozás Forrasztott csatlakozás Forrasztott csatlakozás Forrasztott csatlakozás Forrasztott csatlakozás Forrasztott csatlakozás Forrasztott csatlakozás Forrasztott csatlakozás Forrasztott csatlakozás Forrasztott csatlakozás Forrasztott csatlakozás
    OD mm 9,52 9,52 12,7 12,7 12,7 15,9 15,9 15,9 19,1 19,1 15,9 19,1 19,1 19,1 19,1 19,1 19,1   19,1
  Gáz Típus   Forrasztott csatlakozás Forrasztott csatlakozás Forrasztott csatlakozás Forrasztott csatlakozás Forrasztott csatlakozás Forrasztott csatlakozás Forrasztott csatlakozás Forrasztott csatlakozás Forrasztott csatlakozás Forrasztott csatlakozás Forrasztott csatlakozás Forrasztott csatlakozás Forrasztott csatlakozás Forrasztott csatlakozás Forrasztott csatlakozás Forrasztott csatlakozás Forrasztott csatlakozás Forrasztott csatlakozás Forrasztott csatlakozás
    külső átm. mm 19.1 (11) 22.2 (11) 28.6 (11) 28.6 (11) 28.6 (11) 28.6 (11) 28.6 (11) 34.9 (11) 34.9 (11) 34.9 (11) 28.6 (7) 34.9 (11) 34.9 (11) 34.9 (11) 41.3 (11) 41.3 (11) 41.3 (11)   41.3 (11)
  HP/LP gas Típus   Brazing connections Brazing connections Brazing connections Brazing connections Brazing connections Brazing connections Brazing connections Brazing connections Brazing connections Brazing connections Brazing connections Brazing connections Brazing connections Brazing connections Brazing connections Brazing connections Brazing connections   Brazing connections
    OD mm 15.9 (12.000), 19.1 (13.000) 19.1 (12.000), 22.2 (13.000) 19.1 (12.000), 28.6 (13.000) 22.2 (12.000), 28.6 (13.000) 22.2 (12.000), 28.6 (13.000) 22.2 (12.000), 28.6 (13.000) 28.6 (12.000), 28.6 (13.000) 28.6 (12.000), 34.9 (13.000) 28.6 (12.000), 34.9 (13.000) 28.6 (12.000), 34.9 (13.000) 28.6 (8.000), 28.6 (9.000) 28.6 (12.000), 34.9 (13.000) 28.6 (12.000), 34.9 (13.000) 28.6 (12.000), 34.9 (13.000) 28.6 (12.000), 41.3 (13.000) 41.3 (13.000), 34.9 (12.000) 41.3 (13.000), 34.9 (12.000)   41.3 (13.000), 34.9 (12.000)
  Drain Méret   14mm külső átmérő/ 10mm belső átmérő 14mm külső átmérő/ 10mm belső átmérő 14mm külső átmérő/ 10mm belső átmérő 14mm külső átmérő/ 10mm belső átmérő 14mm külső átmérő/ 10mm belső átmérő 14mm külső átmérő/ 10mm belső átmérő 14mm külső átmérő/ 10mm belső átmérő 14mm külső átmérő/ 10mm belső átmérő 14mm külső átmérő/ 10mm belső átmérő 14mm külső átmérő/ 10mm belső átmérő 14mm külső átmérő/ 10mm belső átmérő 14mm külső átmérő/ 10mm belső átmérő 14mm külső átmérő/ 10mm belső átmérő 14mm külső átmérő/ 10mm belső átmérő 14mm külső átmérő/ 10mm belső átmérő 14mm külső átmérő/ 10mm belső átmérő 14mm külső átmérő/ 10mm belső átmérő 14mm külső átmérő/ 10mm belső átmérő 14mm külső átmérő/ 10mm belső átmérő
    Típus mm Rugalmas PVC cső Rugalmas PVC cső Rugalmas PVC cső Rugalmas PVC cső Rugalmas PVC cső Rugalmas PVC cső Rugalmas PVC cső Rugalmas PVC cső Rugalmas PVC cső Rugalmas PVC cső Rugalmas PVC cső Rugalmas PVC cső Rugalmas PVC cső Rugalmas PVC cső Rugalmas PVC cső Rugalmas PVC cső Rugalmas PVC cső Rugalmas PVC cső Rugalmas PVC cső
  Víz Bemenet Típus   Külső menet Külső menet Külső menet Külső menet Külső menet Külső menet Külső menet Külső menet Külső menet Külső menet Külső menet Külső menet Külső menet Külső menet Külső menet Külső menet Külső menet Külső menet Külső menet
      Méret   ISO 228-G1 1/4 B ISO 228-G1 1/4 B ISO 228-G1 1/4 B ISO 228-G1 1/4 B ISO 228-G1 1/4 B ISO 228-G1 1/4 B ISO 228-G1 1/4 B ISO 228-G1 1/4 B ISO 228-G1 1/4 B ISO 228-G1 1/4 B ISO 228-G1 1/4 B ISO 228-G1 1/4 B ISO 228-G1 1/4 B ISO 228-G1 1/4 B ISO 228-G1 1/4 B ISO 228-G1 1/4 B ISO 228-G1 1/4 B ISO 228-G1 1/4 B ISO 228-G1 1/4 B
    Elvezetés Típus   Külső menet Külső menet Külső menet Külső menet Külső menet Külső menet Külső menet Külső menet Külső menet Külső menet Külső menet Külső menet Külső menet Külső menet Külső menet Külső menet Külső menet Külső menet Külső menet
      Méret   ISO 228-G1 1/4 B ISO 228-G1 1/4 B ISO 228-G1 1/4 B ISO 228-G1 1/4 B ISO 228-G1 1/4 B ISO 228-G1 1/4 B ISO 228-G1 1/4 B ISO 228-G1 1/4 B ISO 228-G1 1/4 B ISO 228-G1 1/4 B ISO 228-G1 1/4 B ISO 228-G1 1/4 B ISO 228-G1 1/4 B ISO 228-G1 1/4 B ISO 228-G1 1/4 B ISO 228-G1 1/4 B ISO 228-G1 1/4 B ISO 228-G1 1/4 B ISO 228-G1 1/4 B
  A teljes rendszer maximális csőhossza m                                   300  
  Összes csőhossz Rendszer Aktuális m 500 (14) 500 (14) 500 (14) 500 (14) 500 (14) 500 (14) 500 (14) 500 (14) 500 (14) 500 (14) 500 (10) 500 (14) 500 (14) 500 (14) 500 (14) 500 (14) 500 (14) 165 500 (14)
  Szintkülönbség OU - IU Kültéri egység a legmagasabb pozícióban m                                   50  
      Beltéri egység a legmagasabb pozícióban m                                   40  
    IU - IU Max. m                                   30 (7)  
Kapacitás-szabályozás Eljárás   Inverteres vezérlésű Inverteres vezérlésű Inverteres vezérlésű Inverteres vezérlésű Inverteres vezérlésű Inverteres vezérlésű Inverteres vezérlésű Inverteres vezérlésű Inverteres vezérlésű Inverteres vezérlésű Inverteres vezérlésű Inverteres vezérlésű Inverteres vezérlésű Inverteres vezérlésű Inverteres vezérlésű Inverteres vezérlésű Inverteres vezérlésű Inverteres vezérlésű Inverteres vezérlésű
Jelzés, hogy a fűtőelem kiegészítő fűtőelemmel van felszerelve no no no no no no no no no no no no no no no no no   no
Kiegészítő fűtőelem Tartalék kapacitás Fűtés elbu kW 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0   0.0
Energiafogyasztás az aktív módtól eltérő módban Crankcase heater mode Cooling PCK kW 0.000 0.000 0.000 0.000 0.000 0.000 0.000 0.000 0.000 0.000   0.000 0.000 0.000 0.000 0.000 0.000   0.000
    Heating PCK kW 0.000 0.000 0.000 0.000 0.000 0.000 0.000 0.000 0.000 0.000   0.000 0.000 0.000 0.000 0.000 0.000   0.000
  Kikapcsolt üzemmód Hűtés POFF kW 0.046 0.046 0.046 0.046 0.092 0.092 0.092 0.092 0.092 0.092 0.092 0.138 0.138 0.138 0.138 0.138 0.138   0.138
    Fűtés POFF kW 0.050 0.050 0.050 0.050 0.100 0.100 0.100 0.100 0.100 0.100 0.100 0.150 0.150 0.150 0.150 0.150 0.150   0.150
  Készenléti üzemmód Hűtés PSB kW 0.046 0.046 0.046 0.046 0.092 0.092 0.092 0.092 0.092 0.092 0.092 0.138 0.138 0.138 0.138 0.138 0.138   0.138
    Fűtés PSB kW 0.050 0.050 0.050 0.050 0.100 0.100 0.100 0.100 0.100 0.100 0.100 0.150 0.150 0.150 0.150 0.150 0.150   0.150
  Termosztát KI üzemmód Hűtés PTO kW 0.013 0.013 0.013 0.013 0.026 0.026 0.026 0.026 0.026 0.026 0.026 0.039 0.039 0.039 0.039 0.039 0.039   0.039
    Fűtés PTO kW 0.067 0.067 0.067 0.067 0.134 0.134 0.134 0.134 0.134 0.134 0.134 0.201 0.201 0.201 0.201 0.201 0.201   0.201
Hűtés Cdc (lassított hűtés)   0.25 0.25 0.25 0.25 0.25 0.25 0.25 0.25 0.25 0.25 0.25 0.25 0.25 0.25 0.25 0.25 0.25   0.25
Fűtés Cdh (lassított fűtés)   0.25 0.25 0.25 0.25 0.25 0.25 0.25 0.25 0.25 0.25 0.25 0.25 0.25 0.25 0.25 0.25 0.25   0.25
Biztonsági berendezések Tétel 01   Nagynyomású kapcsoló Nagynyomású kapcsoló Nagynyomású kapcsoló Nagynyomású kapcsoló Nagynyomású kapcsoló Nagynyomású kapcsoló Nagynyomású kapcsoló Nagynyomású kapcsoló Nagynyomású kapcsoló Nagynyomású kapcsoló Nagynyomású kapcsoló Nagynyomású kapcsoló Nagynyomású kapcsoló Nagynyomású kapcsoló Nagynyomású kapcsoló Nagynyomású kapcsoló Nagynyomású kapcsoló Nagynyomású kapcsoló Nagynyomású kapcsoló
    02   Inverteres túlterhelés-védelem Inverteres túlterhelés-védelem Inverteres túlterhelés-védelem Inverteres túlterhelés-védelem Inverteres túlterhelés-védelem Inverteres túlterhelés-védelem Inverteres túlterhelés-védelem Inverteres túlterhelés-védelem Inverteres túlterhelés-védelem Inverteres túlterhelés-védelem Inverteres túlterhelés-védelem Inverteres túlterhelés-védelem Inverteres túlterhelés-védelem Inverteres túlterhelés-védelem Inverteres túlterhelés-védelem Inverteres túlterhelés-védelem Inverteres túlterhelés-védelem Inverteres túlterhelés-védelem Inverteres túlterhelés-védelem
    03   PC kártya biztosíték PC kártya biztosíték PC kártya biztosíték PC kártya biztosíték PC kártya biztosíték PC kártya biztosíték PC kártya biztosíték PC kártya biztosíték PC kártya biztosíték PC kártya biztosíték PC kártya biztosíték PC kártya biztosíték PC kártya biztosíték PC kártya biztosíték PC kártya biztosíték PC kártya biztosíték PC kártya biztosíték PC kártya biztosíték PC kártya biztosíték
Standard Accessories Telepítési utasítás 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1   1
  Használati utasítás 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1   1
  Csatlakozó csövek 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1   1
  A vízellátás csővezetéke szűrővel 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1   1
Power supply Név   Y1 Y1 Y1 Y1 Y1 Y1 Y1 Y1 Y1 Y1 Y1 Y1 Y1 Y1 Y1 Y1 Y1 Y1 Y1
  Fázis   3N~ 3N~ 3N~ 3N~ 3N~ 3N~ 3N~ 3N~ 3N~ 3N~ 3N~ 3N~ 3N~ 3N~ 3N~ 3N~ 3N~ 3N~ 3N~
  Frekvencia Hz 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50
  Feszültség V 380-415 380-415 380-415 380-415 380-415 380-415 380-415 380-415 380-415 380-415 380-415 380-415 380-415 380-415 380-415 380-415 380-415 380-415 380-415
Power supply intake Mind a beltéri, mind a kültéri egység Mind a beltéri, mind a kültéri egység Mind a beltéri, mind a kültéri egység Mind a beltéri, mind a kültéri egység Mind a beltéri, mind a kültéri egység Mind a beltéri, mind a kültéri egység Mind a beltéri, mind a kültéri egység Mind a beltéri, mind a kültéri egység Mind a beltéri, mind a kültéri egység Mind a beltéri, mind a kültéri egység Mind a beltéri, mind a kültéri egység Mind a beltéri, mind a kültéri egység Mind a beltéri, mind a kültéri egység Mind a beltéri, mind a kültéri egység Mind a beltéri, mind a kültéri egység Mind a beltéri, mind a kültéri egység Mind a beltéri, mind a kültéri egység   Mind a beltéri, mind a kültéri egység
Feszültségtartomány Min. % -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10
  Max. % 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10
Áram Névleges üzemi áramerősség - 50Hz Hűtés A 6.5 (15) 9.0 (15) 10.0 (15) 12.6 (15) 13.0 (15) 15.5 (15) 18.0 (15) 20.0 (15) 22.6 (15) 25.2 (15) 19.0 (11) 27.0 (15) 28.0 (15) 29.0 (15) 30.0 (15) 32.6 (15) 35.2 (15) 37.7 37.8 (15)
Áram - 50Hz Starting current (MSC) - remark   See note 16 See note 16 See note 16 See note 16 See note 16 See note 16 See note 16 See note 16 See note 16 See note 16 Lásd a 12-es megjegyzést See note 16 See note 16 See note 16 See note 16 See note 16 See note 16   See note 16
  Zmax Lista   Nincs követelmény Nincs követelmény Nincs követelmény Nincs követelmény Nincs követelmény Nincs követelmény Nincs követelmény Nincs követelmény Nincs követelmény Nincs követelmény Nincs követelmény Nincs követelmény Nincs követelmény Nincs követelmény Nincs követelmény Nincs követelmény Nincs követelmény Nincs követelmény Nincs követelmény
  Minimum Ssc value kVa 1,780 (17.000) 1,780 (17.000) 1,780 (17.000) 1,780 (17.000) 3,560 (17.000) 3,560 (17.000) 3,560 (17.000) 3,560 (17.000) 3,560 (17.000) 3,560 (17.000) 3,560 (13.000) 5,340 (17.000) 5,340 (17.000) 5,340 (17.000) 5,340 (17.000) 5,340 (17.000) 5,340 (17.000) 5,340 (0.000) 5,340 (17.000)
  Az áramkör minimális feszültsége (MCA) A 15.5 (18) 16.4 (18) 19.5 (18) 22.3 (18) 31.0 (18) 31.9 (18) 32.7 (18) 38.9 (18) 41.7 (18) 44.6 (18) 35.8 (14) 49.1 (18) 52.2 (18) 55.3 (18) 58.3 (18) 61.2 (18) 64.0 (18) 66.9 66.9 (18)
  A biztosítékok maximálisan felvett áramerőssége (MFA) A 20 (19) 20 (19) 25 (19) 25 (19) 32 (19) 32 (19) 35 (19) 40 (19) 50 (19) 50 (19) 40 (15) 50 (19) 63 (19) 63 (19) 63 (19) 63 (19) 80 (19) 80 80 (19)
  Összes túláram feszültség (TOCA) A 25.0 (20) 25.0 (20) 25.0 (20) 25.0 (20) 50.0 (20) 50.0 (20) 50.0 (20) 50.0 (20) 50.0 (20) 50.0 (20) 50.0 (16) 75.0 (20) 75.0 (20) 75.0 (20) 75.0 (20) 75.0 (20) 75.0 (20) 80.0 75.0 (20)
Wiring connections - 50Hz For power supply Mennyiség   5G 5G 5G 5G 5G 5G 5G 5G 5G 5G 5G 5G 5G 5G 5G 5G 5G 5G 5G
  Beltérivel csatlakoztatásra Mennyiség   2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
    Megjegyzés   F1,F2 F1,F2 F1,F2 F1,F2 F1,F2 F1,F2 F1,F2 F1,F2 F1,F2 F1,F2 F1,F2 F1,F2 F1,F2 F1,F2 F1,F2 F1,F2 F1,F2 F1,F2 F1,F2
Notes Hűtés: belső hőm. 27 °C száraz, 19 °C nedves hőm; Bemeneti vízhőmérséklet: 30℃, a hűtőközeg egyenértékű csővezetékhossza: 7,5m; szintkülönbség: 0m. Hűtés: belső hőm. 27 °C száraz, 19 °C nedves hőm; Bemeneti vízhőmérséklet: 30℃, a hűtőközeg egyenértékű csővezetékhossza: 7,5m; szintkülönbség: 0m. Hűtés: belső hőm. 27 °C száraz, 19 °C nedves hőm; Bemeneti vízhőmérséklet: 30℃, a hűtőközeg egyenértékű csővezetékhossza: 7,5m; szintkülönbség: 0m. Hűtés: belső hőm. 27 °C száraz, 19 °C nedves hőm; Bemeneti vízhőmérséklet: 30℃, a hűtőközeg egyenértékű csővezetékhossza: 7,5m; szintkülönbség: 0m. Hűtés: belső hőm. 27 °C száraz, 19 °C nedves hőm; Bemeneti vízhőmérséklet: 30℃, a hűtőközeg egyenértékű csővezetékhossza: 7,5m; szintkülönbség: 0m. Hűtés: belső hőm. 27 °C száraz, 19 °C nedves hőm; Bemeneti vízhőmérséklet: 30℃, a hűtőközeg egyenértékű csővezetékhossza: 7,5m; szintkülönbség: 0m. Hűtés: belső hőm. 27 °C száraz, 19 °C nedves hőm; Bemeneti vízhőmérséklet: 30℃, a hűtőközeg egyenértékű csővezetékhossza: 7,5m; szintkülönbség: 0m. Hűtés: belső hőm. 27 °C száraz, 19 °C nedves hőm; Bemeneti vízhőmérséklet: 30℃, a hűtőközeg egyenértékű csővezetékhossza: 7,5m; szintkülönbség: 0m. Hűtés: belső hőm. 27 °C száraz, 19 °C nedves hőm; Bemeneti vízhőmérséklet: 30℃, a hűtőközeg egyenértékű csővezetékhossza: 7,5m; szintkülönbség: 0m. Hűtés: belső hőm. 27 °C száraz, 19 °C nedves hőm; Bemeneti vízhőmérséklet: 30℃, a hűtőközeg egyenértékű csővezetékhossza: 7,5m; szintkülönbség: 0m. Hűtés: belső hőm. 27 °C száraz, 19 °C nedves hőm; Bemeneti vízhőmérséklet: 30℃, a hűtőközeg egyenértékű csővezetékhossza: 7,5m; szintkülönbség: 0m. Hűtés: belső hőm. 27 °C száraz, 19 °C nedves hőm; Bemeneti vízhőmérséklet: 30℃, a hűtőközeg egyenértékű csővezetékhossza: 7,5m; szintkülönbség: 0m. Hűtés: belső hőm. 27 °C száraz, 19 °C nedves hőm; Bemeneti vízhőmérséklet: 30℃, a hűtőközeg egyenértékű csővezetékhossza: 7,5m; szintkülönbség: 0m. Hűtés: belső hőm. 27 °C száraz, 19 °C nedves hőm; Bemeneti vízhőmérséklet: 30℃, a hűtőközeg egyenértékű csővezetékhossza: 7,5m; szintkülönbség: 0m. Hűtés: belső hőm. 27 °C száraz, 19 °C nedves hőm; Bemeneti vízhőmérséklet: 30℃, a hűtőközeg egyenértékű csővezetékhossza: 7,5m; szintkülönbség: 0m. Hűtés: belső hőm. 27 °C száraz, 19 °C nedves hőm; Bemeneti vízhőmérséklet: 30℃, a hűtőközeg egyenértékű csővezetékhossza: 7,5m; szintkülönbség: 0m. Hűtés: belső hőm. 27 °C száraz, 19 °C nedves hőm; Bemeneti vízhőmérséklet: 30℃, a hűtőközeg egyenértékű csővezetékhossza: 7,5m; szintkülönbség: 0m. Beltéri hőmérséklet: 27°C száraz hőm., 19°C nedves hőm.; külső hőmérséklet: 35°C száraz hőm., 24°C nedves hőm. Hűtés: belső hőm. 27 °C száraz, 19 °C nedves hőm; Bemeneti vízhőmérséklet: 30℃, a hűtőközeg egyenértékű csővezetékhossza: 7,5m; szintkülönbség: 0m.
  Cooling T3: Indoor temp 29°CDB/19°CWB Water inlet temp 30°C Nom. waterflow Equivalent piping length 7,6m Level difference piping 0m Power input indoors included According to teststandard ISO 13256: 1998 Cooling T3: Indoor temp 29°CDB/19°CWB Water inlet temp 30°C Nom. waterflow Equivalent piping length 7,6m Level difference piping 0m Power input indoors included According to teststandard ISO 13256: 1998 Cooling T3: Indoor temp 29°CDB/19°CWB Water inlet temp 30°C Nom. waterflow Equivalent piping length 7,6m Level difference piping 0m Power input indoors included According to teststandard ISO 13256: 1998 Cooling T3: Indoor temp 29°CDB/19°CWB Water inlet temp 30°C Nom. waterflow Equivalent piping length 7,6m Level difference piping 0m Power input indoors included According to teststandard ISO 13256: 1998 Cooling T3: Indoor temp 29°CDB/19°CWB Water inlet temp 30°C Nom. waterflow Equivalent piping length 7,6m Level difference piping 0m Power input indoors included According to teststandard ISO 13256: 1998 Cooling T3: Indoor temp 29°CDB/19°CWB Water inlet temp 30°C Nom. waterflow Equivalent piping length 7,6m Level difference piping 0m Power input indoors included According to teststandard ISO 13256: 1998 Hűtés T3: Beltéri hőm. 29 °C száraz hőm./19 °C nedves hőm. Víz belépő hőm. 30 °C Névl. víz-tömegáram Egyenértékű csővezetékezési hossz 7,6 m Szintkülönbség csővezetékezésben 0 m Beltéri egység megtáplálásával együtt ISO 13256:1998 vizsgálati szabvány szerint: 1998 Cooling T3: Indoor temp 29°CDB/19°CWB Water inlet temp 30°C Nom. waterflow Equivalent piping length 7,6m Level difference piping 0m Power input indoors included According to teststandard ISO 13256: 1998 Hűtés T3: Beltéri hőm. 29 °C száraz hőm./19 °C nedves hőm. Víz belépő hőm. 30 °C Névl. víz-tömegáram Egyenértékű csővezetékezési hossz 7,6 m Szintkülönbség csővezetékezésben 0 m Beltéri egység megtáplálásával együtt ISO 13256:1998 vizsgálati szabvány szerint: 1998 Cooling T3: Indoor temp 29°CDB/19°CWB Water inlet temp 30°C Nom. waterflow Equivalent piping length 7,6m Level difference piping 0m Power input indoors included According to teststandard ISO 13256: 1998 Fűtés: belső hőm. 20 °C száraz; a víz bemeneti hőmérséklete: 20°C száraz hőmérséklet; egyenlő csőhossz: 7,5m; szintkülönbség: 0m Hűtés T3: Beltéri hőm. 29 °C száraz hőm./19 °C nedves hőm. Víz belépő hőm. 30 °C Névl. víz-tömegáram Egyenértékű csővezetékezési hossz 7,6 m Szintkülönbség csővezetékezésben 0 m Beltéri egység megtáplálásával együtt ISO 13256:1998 vizsgálati szabvány szerint: 1998 Hűtés T3: Beltéri hőm. 29 °C száraz hőm./19 °C nedves hőm. Víz belépő hőm. 30 °C Névl. víz-tömegáram Egyenértékű csővezetékezési hossz 7,6 m Szintkülönbség csővezetékezésben 0 m Beltéri egység megtáplálásával együtt ISO 13256:1998 vizsgálati szabvány szerint: 1998 Hűtés T3: Beltéri hőm. 29 °C száraz hőm./19 °C nedves hőm. Víz belépő hőm. 30 °C Névl. víz-tömegáram Egyenértékű csővezetékezési hossz 7,6 m Szintkülönbség csővezetékezésben 0 m Beltéri egység megtáplálásával együtt ISO 13256:1998 vizsgálati szabvány szerint: 1998 Hűtés T3: Beltéri hőm. 29 °C száraz hőm./19 °C nedves hőm. Víz belépő hőm. 30 °C Névl. víz-tömegáram Egyenértékű csővezetékezési hossz 7,6 m Szintkülönbség csővezetékezésben 0 m Beltéri egység megtáplálásával együtt ISO 13256:1998 vizsgálati szabvány szerint: 1998 Hűtés T3: Beltéri hőm. 29 °C száraz hőm./19 °C nedves hőm. Víz belépő hőm. 30 °C Névl. víz-tömegáram Egyenértékű csővezetékezési hossz 7,6 m Szintkülönbség csővezetékezésben 0 m Beltéri egység megtáplálásával együtt ISO 13256:1998 vizsgálati szabvány szerint: 1998 Hűtés T3: Beltéri hőm. 29 °C száraz hőm./19 °C nedves hőm. Víz belépő hőm. 30 °C Névl. víz-tömegáram Egyenértékű csővezetékezési hossz 7,6 m Szintkülönbség csővezetékezésben 0 m Beltéri egység megtáplálásával együtt ISO 13256:1998 vizsgálati szabvány szerint: 1998 Beltéri hőmérséklet: 20°C száraz hőm., 15°C nedves hőm.; külső hőmérséklet: 7°C száraz hőm., 6°C nedves hőm. Hűtés T3: Beltéri hőm. 29 °C száraz hőm./19 °C nedves hőm. Víz belépő hőm. 30 °C Névl. víz-tömegáram Egyenértékű csővezetékezési hossz 7,6 m Szintkülönbség csővezetékezésben 0 m Beltéri egység megtáplálásával együtt ISO 13256:1998 vizsgálati szabvány szerint: 1998
  Cooling T3: Indoor temp 29°CDB/19°CWB Water inlet temp 30°C Nom. waterflow Equivalent piping length 7,5m Level difference piping 0m Power input indoors included According to teststandard ISO 13256: 1998 Cooling T3: Indoor temp 29°CDB/19°CWB Water inlet temp 30°C Nom. waterflow Equivalent piping length 7,5m Level difference piping 0m Power input indoors included According to teststandard ISO 13256: 1998 Cooling T3: Indoor temp 29°CDB/19°CWB Water inlet temp 30°C Nom. waterflow Equivalent piping length 7,5m Level difference piping 0m Power input indoors included According to teststandard ISO 13256: 1998 Cooling T3: Indoor temp 29°CDB/19°CWB Water inlet temp 30°C Nom. waterflow Equivalent piping length 7,5m Level difference piping 0m Power input indoors included According to teststandard ISO 13256: 1998 Cooling T3: Indoor temp 29°CDB/19°CWB Water inlet temp 30°C Nom. waterflow Equivalent piping length 7,5m Level difference piping 0m Power input indoors included According to teststandard ISO 13256: 1998 Cooling T3: Indoor temp 29°CDB/19°CWB Water inlet temp 30°C Nom. waterflow Equivalent piping length 7,5m Level difference piping 0m Power input indoors included According to teststandard ISO 13256: 1998 Hűtés T3: Beltéri hőm. 29 °C száraz hőm./19 °C nedves hőm. Víz belépő hőm. 30 °C Névl. víz-tömegáram Egyenértékű csővezetékezési hossz 7,5 m Szintkülönbség csővezetékezésben 0 m Beltéri egység megtáplálásával együtt ISO 13256:1998 vizsgálati szabvány szerint: 1998 Cooling T3: Indoor temp 29°CDB/19°CWB Water inlet temp 30°C Nom. waterflow Equivalent piping length 7,5m Level difference piping 0m Power input indoors included According to teststandard ISO 13256: 1998 Hűtés T3: Beltéri hőm. 29 °C száraz hőm./19 °C nedves hőm. Víz belépő hőm. 30 °C Névl. víz-tömegáram Egyenértékű csővezetékezési hossz 7,5 m Szintkülönbség csővezetékezésben 0 m Beltéri egység megtáplálásával együtt ISO 13256:1998 vizsgálati szabvány szerint: 1998 Cooling T3: Indoor temp 29°CDB/19°CWB Water inlet temp 30°C Nom. waterflow Equivalent piping length 7,5m Level difference piping 0m Power input indoors included According to teststandard ISO 13256: 1998 A csatlakoztatható beltéri egységek száma a beltéri egység típusától (VRV beltéri, Hydrobox, RA beltéri, stb.) és a rendszer csatlakoztatási arányának korlátozásától függ (50% < = CR < = 130%) Hűtés T3: Beltéri hőm. 29 °C száraz hőm./19 °C nedves hőm. Víz belépő hőm. 30 °C Névl. víz-tömegáram Egyenértékű csővezetékezési hossz 7,5 m Szintkülönbség csővezetékezésben 0 m Beltéri egység megtáplálásával együtt ISO 13256:1998 vizsgálati szabvány szerint: 1998 Hűtés T3: Beltéri hőm. 29 °C száraz hőm./19 °C nedves hőm. Víz belépő hőm. 30 °C Névl. víz-tömegáram Egyenértékű csővezetékezési hossz 7,5 m Szintkülönbség csővezetékezésben 0 m Beltéri egység megtáplálásával együtt ISO 13256:1998 vizsgálati szabvány szerint: 1998 Hűtés T3: Beltéri hőm. 29 °C száraz hőm./19 °C nedves hőm. Víz belépő hőm. 30 °C Névl. víz-tömegáram Egyenértékű csővezetékezési hossz 7,5 m Szintkülönbség csővezetékezésben 0 m Beltéri egység megtáplálásával együtt ISO 13256:1998 vizsgálati szabvány szerint: 1998 Hűtés T3: Beltéri hőm. 29 °C száraz hőm./19 °C nedves hőm. Víz belépő hőm. 30 °C Névl. víz-tömegáram Egyenértékű csővezetékezési hossz 7,5 m Szintkülönbség csővezetékezésben 0 m Beltéri egység megtáplálásával együtt ISO 13256:1998 vizsgálati szabvány szerint: 1998 Hűtés T3: Beltéri hőm. 29 °C száraz hőm./19 °C nedves hőm. Víz belépő hőm. 30 °C Névl. víz-tömegáram Egyenértékű csővezetékezési hossz 7,5 m Szintkülönbség csővezetékezésben 0 m Beltéri egység megtáplálásával együtt ISO 13256:1998 vizsgálati szabvány szerint: 1998 Hűtés T3: Beltéri hőm. 29 °C száraz hőm./19 °C nedves hőm. Víz belépő hőm. 30 °C Névl. víz-tömegáram Egyenértékű csővezetékezési hossz 7,5 m Szintkülönbség csővezetékezésben 0 m Beltéri egység megtáplálásával együtt ISO 13256:1998 vizsgálati szabvány szerint: 1998 A hangnyomás szintje egy relatív érték, mely a hangforrás távolságától és az akusztikai környezettől függ. További részletekért, tekintse meg a hangerőszintek diagramjait. Hűtés T3: Beltéri hőm. 29 °C száraz hőm./19 °C nedves hőm. Víz belépő hőm. 30 °C Névl. víz-tömegáram Egyenértékű csővezetékezési hossz 7,5 m Szintkülönbség csővezetékezésben 0 m Beltéri egység megtáplálásával együtt ISO 13256:1998 vizsgálati szabvány szerint: 1998
  Cooling T1: Indoor temp 27°CDB/19°CWB Water inlet temp 30°C Nom. waterflow Equivalent piping length 7,6m Level difference piping 0m Power input indoors included According to teststandard AHRI 1230: 2010 Cooling T1: Indoor temp 27°CDB/19°CWB Water inlet temp 30°C Nom. waterflow Equivalent piping length 7,6m Level difference piping 0m Power input indoors included According to teststandard AHRI 1230: 2010 Cooling T1: Indoor temp 27°CDB/19°CWB Water inlet temp 30°C Nom. waterflow Equivalent piping length 7,6m Level difference piping 0m Power input indoors included According to teststandard AHRI 1230: 2010 Cooling T1: Indoor temp 27°CDB/19°CWB Water inlet temp 30°C Nom. waterflow Equivalent piping length 7,6m Level difference piping 0m Power input indoors included According to teststandard AHRI 1230: 2010 Cooling T1: Indoor temp 27°CDB/19°CWB Water inlet temp 30°C Nom. waterflow Equivalent piping length 7,6m Level difference piping 0m Power input indoors included According to teststandard AHRI 1230: 2010 Cooling T1: Indoor temp 27°CDB/19°CWB Water inlet temp 30°C Nom. waterflow Equivalent piping length 7,6m Level difference piping 0m Power input indoors included According to teststandard AHRI 1230: 2010 Hűtés T1: Beltéri hőm. 27 °C száraz hőm./19 °C nedves hőm. Víz belépő hőm. 30 °C Névl. víz-tömegáram Egyenértékű csővezetékezési hossz 7,6 m Szintkülönbség csővezetékezésben 0 m Beltéri egység megtáplálásával együtt AHRI 1230:2010 vizsgálati szabvány szerint: 2010 Cooling T1: Indoor temp 27°CDB/19°CWB Water inlet temp 30°C Nom. waterflow Equivalent piping length 7,6m Level difference piping 0m Power input indoors included According to teststandard AHRI 1230: 2010 Hűtés T1: Beltéri hőm. 27 °C száraz hőm./19 °C nedves hőm. Víz belépő hőm. 30 °C Névl. víz-tömegáram Egyenértékű csővezetékezési hossz 7,6 m Szintkülönbség csővezetékezésben 0 m Beltéri egység megtáplálásával együtt AHRI 1230:2010 vizsgálati szabvány szerint: 2010 Cooling T1: Indoor temp 27°CDB/19°CWB Water inlet temp 30°C Nom. waterflow Equivalent piping length 7,6m Level difference piping 0m Power input indoors included According to teststandard AHRI 1230: 2010 Beltéri hőmérséklet: 29°C száraz hőm., 19°C nedves hőm.; külső hőmérséklet: 46°C száraz hőm., 24°C nedves hőm Hűtés T1: Beltéri hőm. 27 °C száraz hőm./19 °C nedves hőm. Víz belépő hőm. 30 °C Névl. víz-tömegáram Egyenértékű csővezetékezési hossz 7,6 m Szintkülönbség csővezetékezésben 0 m Beltéri egység megtáplálásával együtt AHRI 1230:2010 vizsgálati szabvány szerint: 2010 Hűtés T1: Beltéri hőm. 27 °C száraz hőm./19 °C nedves hőm. Víz belépő hőm. 30 °C Névl. víz-tömegáram Egyenértékű csővezetékezési hossz 7,6 m Szintkülönbség csővezetékezésben 0 m Beltéri egység megtáplálásával együtt AHRI 1230:2010 vizsgálati szabvány szerint: 2010 Hűtés T1: Beltéri hőm. 27 °C száraz hőm./19 °C nedves hőm. Víz belépő hőm. 30 °C Névl. víz-tömegáram Egyenértékű csővezetékezési hossz 7,6 m Szintkülönbség csővezetékezésben 0 m Beltéri egység megtáplálásával együtt AHRI 1230:2010 vizsgálati szabvány szerint: 2010 Hűtés T1: Beltéri hőm. 27 °C száraz hőm./19 °C nedves hőm. Víz belépő hőm. 30 °C Névl. víz-tömegáram Egyenértékű csővezetékezési hossz 7,6 m Szintkülönbség csővezetékezésben 0 m Beltéri egység megtáplálásával együtt AHRI 1230:2010 vizsgálati szabvány szerint: 2010 Hűtés T1: Beltéri hőm. 27 °C száraz hőm./19 °C nedves hőm. Víz belépő hőm. 30 °C Névl. víz-tömegáram Egyenértékű csővezetékezési hossz 7,6 m Szintkülönbség csővezetékezésben 0 m Beltéri egység megtáplálásával együtt AHRI 1230:2010 vizsgálati szabvány szerint: 2010 Hűtés T1: Beltéri hőm. 27 °C száraz hőm./19 °C nedves hőm. Víz belépő hőm. 30 °C Névl. víz-tömegáram Egyenértékű csővezetékezési hossz 7,6 m Szintkülönbség csővezetékezésben 0 m Beltéri egység megtáplálásával együtt AHRI 1230:2010 vizsgálati szabvány szerint: 2010 Hőszivattyús rendszer esetén nem használják a gázcsövet Hűtés T1: Beltéri hőm. 27 °C száraz hőm./19 °C nedves hőm. Víz belépő hőm. 30 °C Névl. víz-tömegáram Egyenértékű csővezetékezési hossz 7,6 m Szintkülönbség csővezetékezésben 0 m Beltéri egység megtáplálásával együtt AHRI 1230:2010 vizsgálati szabvány szerint: 2010
  Cooling T1: Indoor temp 27°CDB/19°CWB Water inlet temp 30°C Nom. waterflow Equivalent piping length 15,5m Level difference piping 0m Power input indoors included According to teststandard AHRI 1230: 2010 Cooling T1: Indoor temp 27°CDB/19°CWB Water inlet temp 30°C Nom. waterflow Equivalent piping length 15,5m Level difference piping 0m Power input indoors included According to teststandard AHRI 1230: 2010 Cooling T1: Indoor temp 27°CDB/19°CWB Water inlet temp 30°C Nom. waterflow Equivalent piping length 15,5m Level difference piping 0m Power input indoors included According to teststandard AHRI 1230: 2010 Cooling T1: Indoor temp 27°CDB/19°CWB Water inlet temp 30°C Nom. waterflow Equivalent piping length 15,5m Level difference piping 0m Power input indoors included According to teststandard AHRI 1230: 2010 Cooling T1: Indoor temp 27°CDB/19°CWB Water inlet temp 30°C Nom. waterflow Equivalent piping length 15,5m Level difference piping 0m Power input indoors included According to teststandard AHRI 1230: 2010 Cooling T1: Indoor temp 27°CDB/19°CWB Water inlet temp 30°C Nom. waterflow Equivalent piping length 15,5m Level difference piping 0m Power input indoors included According to teststandard AHRI 1230: 2010 Hűtés T1: Beltéri hőm. 27 °C száraz hőm./19 °C nedves hőm. Víz belépő hőm. 30 °C Névl. víz-tömegáram Egyenértékű csővezetékezési hossz 15,5 m Szintkülönbség csővezetékezésben 0 m Beltéri egység megtáplálásával együtt AHRI 1230:2010 vizsgálati szabvány szerint: 2010 Cooling T1: Indoor temp 27°CDB/19°CWB Water inlet temp 30°C Nom. waterflow Equivalent piping length 15,5m Level difference piping 0m Power input indoors included According to teststandard AHRI 1230: 2010 Hűtés T1: Beltéri hőm. 27 °C száraz hőm./19 °C nedves hőm. Víz belépő hőm. 30 °C Névl. víz-tömegáram Egyenértékű csővezetékezési hossz 15,5 m Szintkülönbség csővezetékezésben 0 m Beltéri egység megtáplálásával együtt AHRI 1230:2010 vizsgálati szabvány szerint: 2010 Cooling T1: Indoor temp 27°CDB/19°CWB Water inlet temp 30°C Nom. waterflow Equivalent piping length 15,5m Level difference piping 0m Power input indoors included According to teststandard AHRI 1230: 2010 Az hangteljesítmény szintje a hangforrás által keltett abszolút érték. Hűtés T1: Beltéri hőm. 27 °C száraz hőm./19 °C nedves hőm. Víz belépő hőm. 30 °C Névl. víz-tömegáram Egyenértékű csővezetékezési hossz 15,5 m Szintkülönbség csővezetékezésben 0 m Beltéri egység megtáplálásával együtt AHRI 1230:2010 vizsgálati szabvány szerint: 2010 Hűtés T1: Beltéri hőm. 27 °C száraz hőm./19 °C nedves hőm. Víz belépő hőm. 30 °C Névl. víz-tömegáram Egyenértékű csővezetékezési hossz 15,5 m Szintkülönbség csővezetékezésben 0 m Beltéri egység megtáplálásával együtt AHRI 1230:2010 vizsgálati szabvány szerint: 2010 Hűtés T1: Beltéri hőm. 27 °C száraz hőm./19 °C nedves hőm. Víz belépő hőm. 30 °C Névl. víz-tömegáram Egyenértékű csővezetékezési hossz 15,5 m Szintkülönbség csővezetékezésben 0 m Beltéri egység megtáplálásával együtt AHRI 1230:2010 vizsgálati szabvány szerint: 2010 Hűtés T1: Beltéri hőm. 27 °C száraz hőm./19 °C nedves hőm. Víz belépő hőm. 30 °C Névl. víz-tömegáram Egyenértékű csővezetékezési hossz 15,5 m Szintkülönbség csővezetékezésben 0 m Beltéri egység megtáplálásával együtt AHRI 1230:2010 vizsgálati szabvány szerint: 2010 Hűtés T1: Beltéri hőm. 27 °C száraz hőm./19 °C nedves hőm. Víz belépő hőm. 30 °C Névl. víz-tömegáram Egyenértékű csővezetékezési hossz 15,5 m Szintkülönbség csővezetékezésben 0 m Beltéri egység megtáplálásával együtt AHRI 1230:2010 vizsgálati szabvány szerint: 2010 Hűtés T1: Beltéri hőm. 27 °C száraz hőm./19 °C nedves hőm. Víz belépő hőm. 30 °C Névl. víz-tömegáram Egyenértékű csővezetékezési hossz 15,5 m Szintkülönbség csővezetékezésben 0 m Beltéri egység megtáplálásával együtt AHRI 1230:2010 vizsgálati szabvány szerint: 2010 Hővisszanyerős rendszer esetén Hűtés T1: Beltéri hőm. 27 °C száraz hőm./19 °C nedves hőm. Víz belépő hőm. 30 °C Névl. víz-tömegáram Egyenértékű csővezetékezési hossz 15,5 m Szintkülönbség csővezetékezésben 0 m Beltéri egység megtáplálásával együtt AHRI 1230:2010 vizsgálati szabvány szerint: 2010
  Fűtés: belső hőm. 20 °C száraz; a víz bemeneti hőmérséklete: 20°C száraz hőmérséklet; egyenlő csőhossz: 7,5m; szintkülönbség: 0m Fűtés: belső hőm. 20 °C száraz; a víz bemeneti hőmérséklete: 20°C száraz hőmérséklet; egyenlő csőhossz: 7,5m; szintkülönbség: 0m Fűtés: belső hőm. 20 °C száraz; a víz bemeneti hőmérséklete: 20°C száraz hőmérséklet; egyenlő csőhossz: 7,5m; szintkülönbség: 0m Fűtés: belső hőm. 20 °C száraz; a víz bemeneti hőmérséklete: 20°C száraz hőmérséklet; egyenlő csőhossz: 7,5m; szintkülönbség: 0m Fűtés: belső hőm. 20 °C száraz; a víz bemeneti hőmérséklete: 20°C száraz hőmérséklet; egyenlő csőhossz: 7,5m; szintkülönbség: 0m Fűtés: belső hőm. 20 °C száraz; a víz bemeneti hőmérséklete: 20°C száraz hőmérséklet; egyenlő csőhossz: 7,5m; szintkülönbség: 0m Fűtés: belső hőm. 20 °C száraz; a víz bemeneti hőmérséklete: 20°C száraz hőmérséklet; egyenlő csőhossz: 7,5m; szintkülönbség: 0m Fűtés: belső hőm. 20 °C száraz; a víz bemeneti hőmérséklete: 20°C száraz hőmérséklet; egyenlő csőhossz: 7,5m; szintkülönbség: 0m Fűtés: belső hőm. 20 °C száraz; a víz bemeneti hőmérséklete: 20°C száraz hőmérséklet; egyenlő csőhossz: 7,5m; szintkülönbség: 0m Fűtés: belső hőm. 20 °C száraz; a víz bemeneti hőmérséklete: 20°C száraz hőmérséklet; egyenlő csőhossz: 7,5m; szintkülönbség: 0m A hangnyomás szintje egy relatív érték, mely a hangforrás távolságától és az akusztikai környezettől függ. További részletekért, tekintse meg a hangerőszintek diagramjait. Fűtés: belső hőm. 20 °C száraz; a víz bemeneti hőmérséklete: 20°C száraz hőmérséklet; egyenlő csőhossz: 7,5m; szintkülönbség: 0m Fűtés: belső hőm. 20 °C száraz; a víz bemeneti hőmérséklete: 20°C száraz hőmérséklet; egyenlő csőhossz: 7,5m; szintkülönbség: 0m Fűtés: belső hőm. 20 °C száraz; a víz bemeneti hőmérséklete: 20°C száraz hőmérséklet; egyenlő csőhossz: 7,5m; szintkülönbség: 0m Fűtés: belső hőm. 20 °C száraz; a víz bemeneti hőmérséklete: 20°C száraz hőmérséklet; egyenlő csőhossz: 7,5m; szintkülönbség: 0m Fűtés: belső hőm. 20 °C száraz; a víz bemeneti hőmérséklete: 20°C száraz hőmérséklet; egyenlő csőhossz: 7,5m; szintkülönbség: 0m Fűtés: belső hőm. 20 °C száraz; a víz bemeneti hőmérséklete: 20°C száraz hőmérséklet; egyenlő csőhossz: 7,5m; szintkülönbség: 0m Hőszivattyús rendszer esetén Fűtés: belső hőm. 20 °C száraz; a víz bemeneti hőmérséklete: 20°C száraz hőmérséklet; egyenlő csőhossz: 7,5m; szintkülönbség: 0m
  A csatlakoztatható beltéri egységek száma a beltéri egység típusától (VRV beltéri, Hydrobox, RA beltéri, stb.) és a rendszer csatlakoztatási arányának korlátozásától függ (50% < = CR < = 130%) A csatlakoztatható beltéri egységek száma a beltéri egység típusától (VRV beltéri, Hydrobox, RA beltéri, stb.) és a rendszer csatlakoztatási arányának korlátozásától függ (50% < = CR < = 130%) A csatlakoztatható beltéri egységek száma a beltéri egység típusától (VRV beltéri, Hydrobox, RA beltéri, stb.) és a rendszer csatlakoztatási arányának korlátozásától függ (50% < = CR < = 130%) A csatlakoztatható beltéri egységek száma a beltéri egység típusától (VRV beltéri, Hydrobox, RA beltéri, stb.) és a rendszer csatlakoztatási arányának korlátozásától függ (50% < = CR < = 130%) A csatlakoztatható beltéri egységek száma a beltéri egység típusától (VRV beltéri, Hydrobox, RA beltéri, stb.) és a rendszer csatlakoztatási arányának korlátozásától függ (50% < = CR < = 130%) A csatlakoztatható beltéri egységek száma a beltéri egység típusától (VRV beltéri, Hydrobox, RA beltéri, stb.) és a rendszer csatlakoztatási arányának korlátozásától függ (50% < = CR < = 130%) A csatlakoztatható beltéri egységek száma a beltéri egység típusától (VRV beltéri, Hydrobox, RA beltéri, stb.) és a rendszer csatlakoztatási arányának korlátozásától függ (50% < = CR < = 130%) A csatlakoztatható beltéri egységek száma a beltéri egység típusától (VRV beltéri, Hydrobox, RA beltéri, stb.) és a rendszer csatlakoztatási arányának korlátozásától függ (50% < = CR < = 130%) A csatlakoztatható beltéri egységek száma a beltéri egység típusától (VRV beltéri, Hydrobox, RA beltéri, stb.) és a rendszer csatlakoztatási arányának korlátozásától függ (50% < = CR < = 130%) A csatlakoztatható beltéri egységek száma a beltéri egység típusától (VRV beltéri, Hydrobox, RA beltéri, stb.) és a rendszer csatlakoztatási arányának korlátozásától függ (50% < = CR < = 130%) Hőszivattyús rendszer esetén nem használják a gázcsövet A csatlakoztatható beltéri egységek száma a beltéri egység típusától (VRV beltéri, Hydrobox, RA beltéri, stb.) és a rendszer csatlakoztatási arányának korlátozásától függ (50% < = CR < = 130%) A csatlakoztatható beltéri egységek száma a beltéri egység típusától (VRV beltéri, Hydrobox, RA beltéri, stb.) és a rendszer csatlakoztatási arányának korlátozásától függ (50% < = CR < = 130%) A csatlakoztatható beltéri egységek száma a beltéri egység típusától (VRV beltéri, Hydrobox, RA beltéri, stb.) és a rendszer csatlakoztatási arányának korlátozásától függ (50% < = CR < = 130%) A csatlakoztatható beltéri egységek száma a beltéri egység típusától (VRV beltéri, Hydrobox, RA beltéri, stb.) és a rendszer csatlakoztatási arányának korlátozásától függ (50% < = CR < = 130%) A csatlakoztatható beltéri egységek száma a beltéri egység típusától (VRV beltéri, Hydrobox, RA beltéri, stb.) és a rendszer csatlakoztatási arányának korlátozásától függ (50% < = CR < = 130%) A csatlakoztatható beltéri egységek száma a beltéri egység típusától (VRV beltéri, Hydrobox, RA beltéri, stb.) és a rendszer csatlakoztatási arányának korlátozásától függ (50% < = CR < = 130%) Ha csak VRV beltéri egységek vannak csatlakoztatva A csatlakoztatható beltéri egységek száma a beltéri egység típusától (VRV beltéri, Hydrobox, RA beltéri, stb.) és a rendszer csatlakoztatási arányának korlátozásától függ (50% < = CR < = 130%)
  A vízáramlási sebesség a teljesítmény tesztelésnél az EN 14511-2 standard névleges feltételei szerint A vízáramlási sebesség a teljesítmény tesztelésnél az EN 14511-2 standard névleges feltételei szerint A vízáramlási sebesség a teljesítmény tesztelésnél az EN 14511-2 standard névleges feltételei szerint A vízáramlási sebesség a teljesítmény tesztelésnél az EN 14511-2 standard névleges feltételei szerint A vízáramlási sebesség a teljesítmény tesztelésnél az EN 14511-2 standard névleges feltételei szerint A vízáramlási sebesség a teljesítmény tesztelésnél az EN 14511-2 standard névleges feltételei szerint A vízáramlási sebesség a teljesítmény tesztelésnél az EN 14511-2 standard névleges feltételei szerint A vízáramlási sebesség a teljesítmény tesztelésnél az EN 14511-2 standard névleges feltételei szerint A vízáramlási sebesség a teljesítmény tesztelésnél az EN 14511-2 standard névleges feltételei szerint A vízáramlási sebesség a teljesítmény tesztelésnél az EN 14511-2 standard névleges feltételei szerint Hővisszanyerős rendszer esetén A vízáramlási sebesség a teljesítmény tesztelésnél az EN 14511-2 standard névleges feltételei szerint A vízáramlási sebesség a teljesítmény tesztelésnél az EN 14511-2 standard névleges feltételei szerint A vízáramlási sebesség a teljesítmény tesztelésnél az EN 14511-2 standard névleges feltételei szerint A vízáramlási sebesség a teljesítmény tesztelésnél az EN 14511-2 standard névleges feltételei szerint A vízáramlási sebesség a teljesítmény tesztelésnél az EN 14511-2 standard névleges feltételei szerint A vízáramlási sebesség a teljesítmény tesztelésnél az EN 14511-2 standard névleges feltételei szerint Megfelel az EN/IEC 61000-3-12 szabványnak. Előfordulhat, hogy kapcsolatba kell lépni az elosztóhálózat kezelőjével és biztosítani kell, hogy a készüléket csak a Ssc-nél nagyobb vagy azzal egyenértékű Ssc áramellátáshoz csatlakoztassák. A vízáramlási sebesség a teljesítmény tesztelésnél az EN 14511-2 standard névleges feltételei szerint
  Az hangteljesítmény szintje a hangforrás által keltett abszolút érték. Az hangteljesítmény szintje a hangforrás által keltett abszolút érték. Az hangteljesítmény szintje a hangforrás által keltett abszolút érték. Az hangteljesítmény szintje a hangforrás által keltett abszolút érték. Az hangteljesítmény szintje a hangforrás által keltett abszolút érték. Az hangteljesítmény szintje a hangforrás által keltett abszolút érték. Az hangteljesítmény szintje a hangforrás által keltett abszolút érték. Az hangteljesítmény szintje a hangforrás által keltett abszolút érték. Az hangteljesítmény szintje a hangforrás által keltett abszolút érték. Az hangteljesítmény szintje a hangforrás által keltett abszolút érték. Hőszivattyús rendszer esetén Az hangteljesítmény szintje a hangforrás által keltett abszolút érték. Az hangteljesítmény szintje a hangforrás által keltett abszolút érték. Az hangteljesítmény szintje a hangforrás által keltett abszolút érték. Az hangteljesítmény szintje a hangforrás által keltett abszolút érték. Az hangteljesítmény szintje a hangforrás által keltett abszolút érték. Az hangteljesítmény szintje a hangforrás által keltett abszolút érték.   Az hangteljesítmény szintje a hangforrás által keltett abszolút érték.
  A hangnyomás szintje egy relatív érték, mely a hangforrás távolságától és az akusztikai környezettől függ. További részletekért, tekintse meg a hangerőszintek diagramjait. A hangnyomás szintje egy relatív érték, mely a hangforrás távolságától és az akusztikai környezettől függ. További részletekért, tekintse meg a hangerőszintek diagramjait. A hangnyomás szintje egy relatív érték, mely a hangforrás távolságától és az akusztikai környezettől függ. További részletekért, tekintse meg a hangerőszintek diagramjait. A hangnyomás szintje egy relatív érték, mely a hangforrás távolságától és az akusztikai környezettől függ. További részletekért, tekintse meg a hangerőszintek diagramjait. A hangnyomás szintje egy relatív érték, mely a hangforrás távolságától és az akusztikai környezettől függ. További részletekért, tekintse meg a hangerőszintek diagramjait. A hangnyomás szintje egy relatív érték, mely a hangforrás távolságától és az akusztikai környezettől függ. További részletekért, tekintse meg a hangerőszintek diagramjait. A hangnyomás szintje egy relatív érték, mely a hangforrás távolságától és az akusztikai környezettől függ. További részletekért, tekintse meg a hangerőszintek diagramjait. A hangnyomás szintje egy relatív érték, mely a hangforrás távolságától és az akusztikai környezettől függ. További részletekért, tekintse meg a hangerőszintek diagramjait. A hangnyomás szintje egy relatív érték, mely a hangforrás távolságától és az akusztikai környezettől függ. További részletekért, tekintse meg a hangerőszintek diagramjait. A hangnyomás szintje egy relatív érték, mely a hangforrás távolságától és az akusztikai környezettől függ. További részletekért, tekintse meg a hangerőszintek diagramjait. Olvassa el a hűtőközeg csőválasztását vagy az összeszerelési kézikönyvet A hangnyomás szintje egy relatív érték, mely a hangforrás távolságától és az akusztikai környezettől függ. További részletekért, tekintse meg a hangerőszintek diagramjait. A hangnyomás szintje egy relatív érték, mely a hangforrás távolságától és az akusztikai környezettől függ. További részletekért, tekintse meg a hangerőszintek diagramjait. A hangnyomás szintje egy relatív érték, mely a hangforrás távolságától és az akusztikai környezettől függ. További részletekért, tekintse meg a hangerőszintek diagramjait. A hangnyomás szintje egy relatív érték, mely a hangforrás távolságától és az akusztikai környezettől függ. További részletekért, tekintse meg a hangerőszintek diagramjait. A hangnyomás szintje egy relatív érték, mely a hangforrás távolságától és az akusztikai környezettől függ. További részletekért, tekintse meg a hangerőszintek diagramjait. A hangnyomás szintje egy relatív érték, mely a hangforrás távolságától és az akusztikai környezettől függ. További részletekért, tekintse meg a hangerőszintek diagramjait.   A hangnyomás szintje egy relatív érték, mely a hangforrás távolságától és az akusztikai környezettől függ. További részletekért, tekintse meg a hangerőszintek diagramjait.
  Hőszivattyús rendszer esetén nem használják a gázcsövet Hőszivattyús rendszer esetén nem használják a gázcsövet Hőszivattyús rendszer esetén nem használják a gázcsövet Hőszivattyús rendszer esetén nem használják a gázcsövet Hőszivattyús rendszer esetén nem használják a gázcsövet Hőszivattyús rendszer esetén nem használják a gázcsövet Hőszivattyús rendszer esetén nem használják a gázcsövet Hőszivattyús rendszer esetén nem használják a gázcsövet Hőszivattyús rendszer esetén nem használják a gázcsövet Hőszivattyús rendszer esetén nem használják a gázcsövet A névleges üzemi áramot a következő körülmények befolyásolják: belső hőm. 27 °C száraz, 19 °C nedves hőm.; bemeneti vízhőm. 30℃ Hőszivattyús rendszer esetén nem használják a gázcsövet Hőszivattyús rendszer esetén nem használják a gázcsövet Hőszivattyús rendszer esetén nem használják a gázcsövet Hőszivattyús rendszer esetén nem használják a gázcsövet Hőszivattyús rendszer esetén nem használják a gázcsövet Hőszivattyús rendszer esetén nem használják a gázcsövet   Hőszivattyús rendszer esetén nem használják a gázcsövet
  Hővisszanyerős rendszer esetén Hővisszanyerős rendszer esetén Hővisszanyerős rendszer esetén Hővisszanyerős rendszer esetén Hővisszanyerős rendszer esetén Hővisszanyerős rendszer esetén Hővisszanyerős rendszer esetén Hővisszanyerős rendszer esetén Hővisszanyerős rendszer esetén Hővisszanyerős rendszer esetén Az indítóáram (MSC) a kompresszor indításakor jelentkező maximális áramerősséget jelenti A VRV IV rendszer csak inverteres kompresszorokat használ. Az indítási áramerősség minden esetben ≤ a max. üzemi áramnál. Hővisszanyerős rendszer esetén Hővisszanyerős rendszer esetén Hővisszanyerős rendszer esetén Hővisszanyerős rendszer esetén Hővisszanyerős rendszer esetén Hővisszanyerős rendszer esetén   Hővisszanyerős rendszer esetén
  Hőszivattyús rendszer esetén Hőszivattyús rendszer esetén Hőszivattyús rendszer esetén Hőszivattyús rendszer esetén Hőszivattyús rendszer esetén Hőszivattyús rendszer esetén Hőszivattyús rendszer esetén Hőszivattyús rendszer esetén Hőszivattyús rendszer esetén Hőszivattyús rendszer esetén Megfelel az EN/IEC 61000-3-12 szabványnak. Előfordulhat, hogy kapcsolatba kell lépni az elosztóhálózat kezelőjével és biztosítani kell, hogy a készüléket csak a Ssc-nél nagyobb vagy azzal egyenértékű Ssc áramellátáshoz csatlakoztassák. Hőszivattyús rendszer esetén Hőszivattyús rendszer esetén Hőszivattyús rendszer esetén Hőszivattyús rendszer esetén Hőszivattyús rendszer esetén Hőszivattyús rendszer esetén   Hőszivattyús rendszer esetén
  Olvassa el a hűtőközeg csőválasztását vagy az összeszerelési kézikönyvet Olvassa el a hűtőközeg csőválasztását vagy az összeszerelési kézikönyvet Olvassa el a hűtőközeg csőválasztását vagy az összeszerelési kézikönyvet Olvassa el a hűtőközeg csőválasztását vagy az összeszerelési kézikönyvet Olvassa el a hűtőközeg csőválasztását vagy az összeszerelési kézikönyvet Olvassa el a hűtőközeg csőválasztását vagy az összeszerelési kézikönyvet Olvassa el a hűtőközeg csőválasztását vagy az összeszerelési kézikönyvet Olvassa el a hűtőközeg csőválasztását vagy az összeszerelési kézikönyvet Olvassa el a hűtőközeg csőválasztását vagy az összeszerelési kézikönyvet Olvassa el a hűtőközeg csőválasztását vagy az összeszerelési kézikönyvet A minimális áramköri áramerősség alapján kell a megfelelő terepvezetékezés méretét kiválasztani. A min. áramköri áramerősség a maximális üzemi áramnak tekintendő. Olvassa el a hűtőközeg csőválasztását vagy az összeszerelési kézikönyvet Olvassa el a hűtőközeg csőválasztását vagy az összeszerelési kézikönyvet Olvassa el a hűtőközeg csőválasztását vagy az összeszerelési kézikönyvet Olvassa el a hűtőközeg csőválasztását vagy az összeszerelési kézikönyvet Olvassa el a hűtőközeg csőválasztását vagy az összeszerelési kézikönyvet Olvassa el a hűtőközeg csőválasztását vagy az összeszerelési kézikönyvet   Olvassa el a hűtőközeg csőválasztását vagy az összeszerelési kézikönyvet
  A névleges üzemi áramot a következő körülmények befolyásolják: belső hőm. 27 °C száraz, 19 °C nedves hőm.; bemeneti vízhőm. 30℃ A névleges üzemi áramot a következő körülmények befolyásolják: belső hőm. 27 °C száraz, 19 °C nedves hőm.; bemeneti vízhőm. 30℃ A névleges üzemi áramot a következő körülmények befolyásolják: belső hőm. 27 °C száraz, 19 °C nedves hőm.; bemeneti vízhőm. 30℃ A névleges üzemi áramot a következő körülmények befolyásolják: belső hőm. 27 °C száraz, 19 °C nedves hőm.; bemeneti vízhőm. 30℃ A névleges üzemi áramot a következő körülmények befolyásolják: belső hőm. 27 °C száraz, 19 °C nedves hőm.; bemeneti vízhőm. 30℃ A névleges üzemi áramot a következő körülmények befolyásolják: belső hőm. 27 °C száraz, 19 °C nedves hőm.; bemeneti vízhőm. 30℃ A névleges üzemi áramot a következő körülmények befolyásolják: belső hőm. 27 °C száraz, 19 °C nedves hőm.; bemeneti vízhőm. 30℃ A névleges üzemi áramot a következő körülmények befolyásolják: belső hőm. 27 °C száraz, 19 °C nedves hőm.; bemeneti vízhőm. 30℃ A névleges üzemi áramot a következő körülmények befolyásolják: belső hőm. 27 °C száraz, 19 °C nedves hőm.; bemeneti vízhőm. 30℃ A névleges üzemi áramot a következő körülmények befolyásolják: belső hőm. 27 °C száraz, 19 °C nedves hőm.; bemeneti vízhőm. 30℃ A max. biztosítéki áramerősség a megszakító és a hibás földelési megszakító (érintésvédő kapcsoló) kiválasztására szolgál. A névleges üzemi áramot a következő körülmények befolyásolják: belső hőm. 27 °C száraz, 19 °C nedves hőm.; bemeneti vízhőm. 30℃ A névleges üzemi áramot a következő körülmények befolyásolják: belső hőm. 27 °C száraz, 19 °C nedves hőm.; bemeneti vízhőm. 30℃ A névleges üzemi áramot a következő körülmények befolyásolják: belső hőm. 27 °C száraz, 19 °C nedves hőm.; bemeneti vízhőm. 30℃ A névleges üzemi áramot a következő körülmények befolyásolják: belső hőm. 27 °C száraz, 19 °C nedves hőm.; bemeneti vízhőm. 30℃ A névleges üzemi áramot a következő körülmények befolyásolják: belső hőm. 27 °C száraz, 19 °C nedves hőm.; bemeneti vízhőm. 30℃ A névleges üzemi áramot a következő körülmények befolyásolják: belső hőm. 27 °C száraz, 19 °C nedves hőm.; bemeneti vízhőm. 30℃   A névleges üzemi áramot a következő körülmények befolyásolják: belső hőm. 27 °C száraz, 19 °C nedves hőm.; bemeneti vízhőm. 30℃
  Az indítóáram (MSC) a kompresszor indításakor jelentkező maximális áramerősséget jelenti A VRV IV rendszer csak inverteres kompresszorokat használ. Az indítási áramerősség minden esetben ≤ a max. üzemi áramnál. Az indítóáram (MSC) a kompresszor indításakor jelentkező maximális áramerősséget jelenti A VRV IV rendszer csak inverteres kompresszorokat használ. Az indítási áramerősség minden esetben ≤ a max. üzemi áramnál. Az indítóáram (MSC) a kompresszor indításakor jelentkező maximális áramerősséget jelenti A VRV IV rendszer csak inverteres kompresszorokat használ. Az indítási áramerősség minden esetben ≤ a max. üzemi áramnál. Az indítóáram (MSC) a kompresszor indításakor jelentkező maximális áramerősséget jelenti A VRV IV rendszer csak inverteres kompresszorokat használ. Az indítási áramerősség minden esetben ≤ a max. üzemi áramnál. Az indítóáram (MSC) a kompresszor indításakor jelentkező maximális áramerősséget jelenti A VRV IV rendszer csak inverteres kompresszorokat használ. Az indítási áramerősség minden esetben ≤ a max. üzemi áramnál. Az indítóáram (MSC) a kompresszor indításakor jelentkező maximális áramerősséget jelenti A VRV IV rendszer csak inverteres kompresszorokat használ. Az indítási áramerősség minden esetben ≤ a max. üzemi áramnál. Az indítóáram (MSC) a kompresszor indításakor jelentkező maximális áramerősséget jelenti A VRV IV rendszer csak inverteres kompresszorokat használ. Az indítási áramerősség minden esetben ≤ a max. üzemi áramnál. Az indítóáram (MSC) a kompresszor indításakor jelentkező maximális áramerősséget jelenti A VRV IV rendszer csak inverteres kompresszorokat használ. Az indítási áramerősség minden esetben ≤ a max. üzemi áramnál. Az indítóáram (MSC) a kompresszor indításakor jelentkező maximális áramerősséget jelenti A VRV IV rendszer csak inverteres kompresszorokat használ. Az indítási áramerősség minden esetben ≤ a max. üzemi áramnál. Az indítóáram (MSC) a kompresszor indításakor jelentkező maximális áramerősséget jelenti A VRV IV rendszer csak inverteres kompresszorokat használ. Az indítási áramerősség minden esetben ≤ a max. üzemi áramnál. Az össz. túláram áramerősség az egyes túláramok összértékét jelenti. Az indítóáram (MSC) a kompresszor indításakor jelentkező maximális áramerősséget jelenti A VRV IV rendszer csak inverteres kompresszorokat használ. Az indítási áramerősség minden esetben ≤ a max. üzemi áramnál. Az indítóáram (MSC) a kompresszor indításakor jelentkező maximális áramerősséget jelenti A VRV IV rendszer csak inverteres kompresszorokat használ. Az indítási áramerősség minden esetben ≤ a max. üzemi áramnál. Az indítóáram (MSC) a kompresszor indításakor jelentkező maximális áramerősséget jelenti A VRV IV rendszer csak inverteres kompresszorokat használ. Az indítási áramerősség minden esetben ≤ a max. üzemi áramnál. Az indítóáram (MSC) a kompresszor indításakor jelentkező maximális áramerősséget jelenti A VRV IV rendszer csak inverteres kompresszorokat használ. Az indítási áramerősség minden esetben ≤ a max. üzemi áramnál. Az indítóáram (MSC) a kompresszor indításakor jelentkező maximális áramerősséget jelenti A VRV IV rendszer csak inverteres kompresszorokat használ. Az indítási áramerősség minden esetben ≤ a max. üzemi áramnál. Az indítóáram (MSC) a kompresszor indításakor jelentkező maximális áramerősséget jelenti A VRV IV rendszer csak inverteres kompresszorokat használ. Az indítási áramerősség minden esetben ≤ a max. üzemi áramnál.   Az indítóáram (MSC) a kompresszor indításakor jelentkező maximális áramerősséget jelenti A VRV IV rendszer csak inverteres kompresszorokat használ. Az indítási áramerősség minden esetben ≤ a max. üzemi áramnál.
  Megfelel az EN/IEC 61000-3-12 szabványnak. Előfordulhat, hogy kapcsolatba kell lépni az elosztóhálózat kezelőjével és biztosítani kell, hogy a készüléket csak a Ssc-nél nagyobb vagy azzal egyenértékű Ssc áramellátáshoz csatlakoztassák. Megfelel az EN/IEC 61000-3-12 szabványnak. Előfordulhat, hogy kapcsolatba kell lépni az elosztóhálózat kezelőjével és biztosítani kell, hogy a készüléket csak a Ssc-nél nagyobb vagy azzal egyenértékű Ssc áramellátáshoz csatlakoztassák. Megfelel az EN/IEC 61000-3-12 szabványnak. Előfordulhat, hogy kapcsolatba kell lépni az elosztóhálózat kezelőjével és biztosítani kell, hogy a készüléket csak a Ssc-nél nagyobb vagy azzal egyenértékű Ssc áramellátáshoz csatlakoztassák. Megfelel az EN/IEC 61000-3-12 szabványnak. Előfordulhat, hogy kapcsolatba kell lépni az elosztóhálózat kezelőjével és biztosítani kell, hogy a készüléket csak a Ssc-nél nagyobb vagy azzal egyenértékű Ssc áramellátáshoz csatlakoztassák. Megfelel az EN/IEC 61000-3-12 szabványnak. Előfordulhat, hogy kapcsolatba kell lépni az elosztóhálózat kezelőjével és biztosítani kell, hogy a készüléket csak a Ssc-nél nagyobb vagy azzal egyenértékű Ssc áramellátáshoz csatlakoztassák. Megfelel az EN/IEC 61000-3-12 szabványnak. Előfordulhat, hogy kapcsolatba kell lépni az elosztóhálózat kezelőjével és biztosítani kell, hogy a készüléket csak a Ssc-nél nagyobb vagy azzal egyenértékű Ssc áramellátáshoz csatlakoztassák. Megfelel az EN/IEC 61000-3-12 szabványnak. Előfordulhat, hogy kapcsolatba kell lépni az elosztóhálózat kezelőjével és biztosítani kell, hogy a készüléket csak a Ssc-nél nagyobb vagy azzal egyenértékű Ssc áramellátáshoz csatlakoztassák. Megfelel az EN/IEC 61000-3-12 szabványnak. Előfordulhat, hogy kapcsolatba kell lépni az elosztóhálózat kezelőjével és biztosítani kell, hogy a készüléket csak a Ssc-nél nagyobb vagy azzal egyenértékű Ssc áramellátáshoz csatlakoztassák. Megfelel az EN/IEC 61000-3-12 szabványnak. Előfordulhat, hogy kapcsolatba kell lépni az elosztóhálózat kezelőjével és biztosítani kell, hogy a készüléket csak a Ssc-nél nagyobb vagy azzal egyenértékű Ssc áramellátáshoz csatlakoztassák. Megfelel az EN/IEC 61000-3-12 szabványnak. Előfordulhat, hogy kapcsolatba kell lépni az elosztóhálózat kezelőjével és biztosítani kell, hogy a készüléket csak a Ssc-nél nagyobb vagy azzal egyenértékű Ssc áramellátáshoz csatlakoztassák. A fázisok közötti legnagyobb feszültségingadozás 2%. Megfelel az EN/IEC 61000-3-12 szabványnak. Előfordulhat, hogy kapcsolatba kell lépni az elosztóhálózat kezelőjével és biztosítani kell, hogy a készüléket csak a Ssc-nél nagyobb vagy azzal egyenértékű Ssc áramellátáshoz csatlakoztassák. Megfelel az EN/IEC 61000-3-12 szabványnak. Előfordulhat, hogy kapcsolatba kell lépni az elosztóhálózat kezelőjével és biztosítani kell, hogy a készüléket csak a Ssc-nél nagyobb vagy azzal egyenértékű Ssc áramellátáshoz csatlakoztassák. Megfelel az EN/IEC 61000-3-12 szabványnak. Előfordulhat, hogy kapcsolatba kell lépni az elosztóhálózat kezelőjével és biztosítani kell, hogy a készüléket csak a Ssc-nél nagyobb vagy azzal egyenértékű Ssc áramellátáshoz csatlakoztassák. Megfelel az EN/IEC 61000-3-12 szabványnak. Előfordulhat, hogy kapcsolatba kell lépni az elosztóhálózat kezelőjével és biztosítani kell, hogy a készüléket csak a Ssc-nél nagyobb vagy azzal egyenértékű Ssc áramellátáshoz csatlakoztassák. Megfelel az EN/IEC 61000-3-12 szabványnak. Előfordulhat, hogy kapcsolatba kell lépni az elosztóhálózat kezelőjével és biztosítani kell, hogy a készüléket csak a Ssc-nél nagyobb vagy azzal egyenértékű Ssc áramellátáshoz csatlakoztassák. Megfelel az EN/IEC 61000-3-12 szabványnak. Előfordulhat, hogy kapcsolatba kell lépni az elosztóhálózat kezelőjével és biztosítani kell, hogy a készüléket csak a Ssc-nél nagyobb vagy azzal egyenértékű Ssc áramellátáshoz csatlakoztassák.   Megfelel az EN/IEC 61000-3-12 szabványnak. Előfordulhat, hogy kapcsolatba kell lépni az elosztóhálózat kezelőjével és biztosítani kell, hogy a készüléket csak a Ssc-nél nagyobb vagy azzal egyenértékű Ssc áramellátáshoz csatlakoztassák.
  A minimális áramköri áramerősség alapján kell a megfelelő terepvezetékezés méretét kiválasztani. A min. áramköri áramerősség a maximális üzemi áramnak tekintendő. A minimális áramköri áramerősség alapján kell a megfelelő terepvezetékezés méretét kiválasztani. A min. áramköri áramerősség a maximális üzemi áramnak tekintendő. A minimális áramköri áramerősség alapján kell a megfelelő terepvezetékezés méretét kiválasztani. A min. áramköri áramerősség a maximális üzemi áramnak tekintendő. A minimális áramköri áramerősség alapján kell a megfelelő terepvezetékezés méretét kiválasztani. A min. áramköri áramerősség a maximális üzemi áramnak tekintendő. A minimális áramköri áramerősség alapján kell a megfelelő terepvezetékezés méretét kiválasztani. A min. áramköri áramerősség a maximális üzemi áramnak tekintendő. A minimális áramköri áramerősség alapján kell a megfelelő terepvezetékezés méretét kiválasztani. A min. áramköri áramerősség a maximális üzemi áramnak tekintendő. A minimális áramköri áramerősség alapján kell a megfelelő terepvezetékezés méretét kiválasztani. A min. áramköri áramerősség a maximális üzemi áramnak tekintendő. A minimális áramköri áramerősség alapján kell a megfelelő terepvezetékezés méretét kiválasztani. A min. áramköri áramerősség a maximális üzemi áramnak tekintendő. A minimális áramköri áramerősség alapján kell a megfelelő terepvezetékezés méretét kiválasztani. A min. áramköri áramerősség a maximális üzemi áramnak tekintendő. A minimális áramköri áramerősség alapján kell a megfelelő terepvezetékezés méretét kiválasztani. A min. áramköri áramerősség a maximális üzemi áramnak tekintendő. Feszültségtartomány: az egységek csak olyan elektromos rendszerekre kötve használhatók, melyeknél az egység pólusain szolgáltatott feszültségértékek nem esnek kívül a fent leírt tartományokon. A minimális áramköri áramerősség alapján kell a megfelelő terepvezetékezés méretét kiválasztani. A min. áramköri áramerősség a maximális üzemi áramnak tekintendő. A minimális áramköri áramerősség alapján kell a megfelelő terepvezetékezés méretét kiválasztani. A min. áramköri áramerősség a maximális üzemi áramnak tekintendő. A minimális áramköri áramerősség alapján kell a megfelelő terepvezetékezés méretét kiválasztani. A min. áramköri áramerősség a maximális üzemi áramnak tekintendő. A minimális áramköri áramerősség alapján kell a megfelelő terepvezetékezés méretét kiválasztani. A min. áramköri áramerősség a maximális üzemi áramnak tekintendő. A minimális áramköri áramerősség alapján kell a megfelelő terepvezetékezés méretét kiválasztani. A min. áramköri áramerősség a maximális üzemi áramnak tekintendő. A minimális áramköri áramerősség alapján kell a megfelelő terepvezetékezés méretét kiválasztani. A min. áramköri áramerősség a maximális üzemi áramnak tekintendő.   A minimális áramköri áramerősség alapján kell a megfelelő terepvezetékezés méretét kiválasztani. A min. áramköri áramerősség a maximális üzemi áramnak tekintendő.
  A max. biztosítéki áramerősség a megszakító és a hibás földelési megszakító (érintésvédő kapcsoló) kiválasztására szolgál. A max. biztosítéki áramerősség a megszakító és a hibás földelési megszakító (érintésvédő kapcsoló) kiválasztására szolgál. A max. biztosítéki áramerősség a megszakító és a hibás földelési megszakító (érintésvédő kapcsoló) kiválasztására szolgál. A max. biztosítéki áramerősség a megszakító és a hibás földelési megszakító (érintésvédő kapcsoló) kiválasztására szolgál. A max. biztosítéki áramerősség a megszakító és a hibás földelési megszakító (érintésvédő kapcsoló) kiválasztására szolgál. A max. biztosítéki áramerősség a megszakító és a hibás földelési megszakító (érintésvédő kapcsoló) kiválasztására szolgál. A max. biztosítéki áramerősség a megszakító és a hibás földelési megszakító (érintésvédő kapcsoló) kiválasztására szolgál. A max. biztosítéki áramerősség a megszakító és a hibás földelési megszakító (érintésvédő kapcsoló) kiválasztására szolgál. A max. biztosítéki áramerősség a megszakító és a hibás földelési megszakító (érintésvédő kapcsoló) kiválasztására szolgál. A max. biztosítéki áramerősség a megszakító és a hibás földelési megszakító (érintésvédő kapcsoló) kiválasztására szolgál. A hangértékek mérése félig visszhangmentes helyiségben történik. A max. biztosítéki áramerősség a megszakító és a hibás földelési megszakító (érintésvédő kapcsoló) kiválasztására szolgál. A max. biztosítéki áramerősség a megszakító és a hibás földelési megszakító (érintésvédő kapcsoló) kiválasztására szolgál. A max. biztosítéki áramerősség a megszakító és a hibás földelési megszakító (érintésvédő kapcsoló) kiválasztására szolgál. A max. biztosítéki áramerősség a megszakító és a hibás földelési megszakító (érintésvédő kapcsoló) kiválasztására szolgál. A max. biztosítéki áramerősség a megszakító és a hibás földelési megszakító (érintésvédő kapcsoló) kiválasztására szolgál. A max. biztosítéki áramerősség a megszakító és a hibás földelési megszakító (érintésvédő kapcsoló) kiválasztására szolgál.   A max. biztosítéki áramerősség a megszakító és a hibás földelési megszakító (érintésvédő kapcsoló) kiválasztására szolgál.
  Az össz. túláram áramerősség az egyes túláramok összértékét jelenti. Az össz. túláram áramerősség az egyes túláramok összértékét jelenti. Az össz. túláram áramerősség az egyes túláramok összértékét jelenti. Az össz. túláram áramerősség az egyes túláramok összértékét jelenti. Az össz. túláram áramerősség az egyes túláramok összértékét jelenti. Az össz. túláram áramerősség az egyes túláramok összértékét jelenti. Az össz. túláram áramerősség az egyes túláramok összértékét jelenti. Az össz. túláram áramerősség az egyes túláramok összértékét jelenti. Az össz. túláram áramerősség az egyes túláramok összértékét jelenti. Az össz. túláram áramerősség az egyes túláramok összértékét jelenti. Hangnyomás rendszer [dBA] = 10*log[10^(A/10)+10^(B/10)+10^(C/10)], A. egységgel = A dBA, B. egységgel = B dBA, C. egységgel = C dBA Az össz. túláram áramerősség az egyes túláramok összértékét jelenti. Az össz. túláram áramerősség az egyes túláramok összértékét jelenti. Az össz. túláram áramerősség az egyes túláramok összértékét jelenti. Az össz. túláram áramerősség az egyes túláramok összértékét jelenti. Az össz. túláram áramerősség az egyes túláramok összértékét jelenti. Az össz. túláram áramerősség az egyes túláramok összértékét jelenti.   Az össz. túláram áramerősség az egyes túláramok összértékét jelenti.
  A fázisok közötti legnagyobb feszültségingadozás 2%. A fázisok közötti legnagyobb feszültségingadozás 2%. A fázisok közötti legnagyobb feszültségingadozás 2%. A fázisok közötti legnagyobb feszültségingadozás 2%. A fázisok közötti legnagyobb feszültségingadozás 2%. A fázisok közötti legnagyobb feszültségingadozás 2%. A fázisok közötti legnagyobb feszültségingadozás 2%. A fázisok közötti legnagyobb feszültségingadozás 2%. A fázisok közötti legnagyobb feszültségingadozás 2%. A fázisok közötti legnagyobb feszültségingadozás 2%. EN/IEC 61000-3-12: A fázisonként >16 A és ≤ 75 A közötti bemeneti áramú kisfeszültségű rendszerhez csatlakozó készülékek által létrehozott harmonikus áram határértékeit meghatározó európai/nemzetközi műszaki szabvány A fázisok közötti legnagyobb feszültségingadozás 2%. A fázisok közötti legnagyobb feszültségingadozás 2%. A fázisok közötti legnagyobb feszültségingadozás 2%. A fázisok közötti legnagyobb feszültségingadozás 2%. A fázisok közötti legnagyobb feszültségingadozás 2%. A fázisok közötti legnagyobb feszültségingadozás 2%.   A fázisok közötti legnagyobb feszültségingadozás 2%.
  Feszültségtartomány: az egységek csak olyan elektromos rendszerekre kötve használhatók, melyeknél az egység pólusain szolgáltatott feszültségértékek nem esnek kívül a fent leírt tartományokon. Feszültségtartomány: az egységek csak olyan elektromos rendszerekre kötve használhatók, melyeknél az egység pólusain szolgáltatott feszültségértékek nem esnek kívül a fent leírt tartományokon. Feszültségtartomány: az egységek csak olyan elektromos rendszerekre kötve használhatók, melyeknél az egység pólusain szolgáltatott feszültségértékek nem esnek kívül a fent leírt tartományokon. Feszültségtartomány: az egységek csak olyan elektromos rendszerekre kötve használhatók, melyeknél az egység pólusain szolgáltatott feszültségértékek nem esnek kívül a fent leírt tartományokon. Feszültségtartomány: az egységek csak olyan elektromos rendszerekre kötve használhatók, melyeknél az egység pólusain szolgáltatott feszültségértékek nem esnek kívül a fent leírt tartományokon. Feszültségtartomány: az egységek csak olyan elektromos rendszerekre kötve használhatók, melyeknél az egység pólusain szolgáltatott feszültségértékek nem esnek kívül a fent leírt tartományokon. Feszültségtartomány: az egységek csak olyan elektromos rendszerekre kötve használhatók, melyeknél az egység pólusain szolgáltatott feszültségértékek nem esnek kívül a fent leírt tartományokon. Feszültségtartomány: az egységek csak olyan elektromos rendszerekre kötve használhatók, melyeknél az egység pólusain szolgáltatott feszültségértékek nem esnek kívül a fent leírt tartományokon. Feszültségtartomány: az egységek csak olyan elektromos rendszerekre kötve használhatók, melyeknél az egység pólusain szolgáltatott feszültségértékek nem esnek kívül a fent leírt tartományokon. Feszültségtartomány: az egységek csak olyan elektromos rendszerekre kötve használhatók, melyeknél az egység pólusain szolgáltatott feszültségértékek nem esnek kívül a fent leírt tartományokon. Ssc: rövidzárlati áram Feszültségtartomány: az egységek csak olyan elektromos rendszerekre kötve használhatók, melyeknél az egység pólusain szolgáltatott feszültségértékek nem esnek kívül a fent leírt tartományokon. Feszültségtartomány: az egységek csak olyan elektromos rendszerekre kötve használhatók, melyeknél az egység pólusain szolgáltatott feszültségértékek nem esnek kívül a fent leírt tartományokon. Feszültségtartomány: az egységek csak olyan elektromos rendszerekre kötve használhatók, melyeknél az egység pólusain szolgáltatott feszültségértékek nem esnek kívül a fent leírt tartományokon. Feszültségtartomány: az egységek csak olyan elektromos rendszerekre kötve használhatók, melyeknél az egység pólusain szolgáltatott feszültségértékek nem esnek kívül a fent leírt tartományokon. Feszültségtartomány: az egységek csak olyan elektromos rendszerekre kötve használhatók, melyeknél az egység pólusain szolgáltatott feszültségértékek nem esnek kívül a fent leírt tartományokon. Feszültségtartomány: az egységek csak olyan elektromos rendszerekre kötve használhatók, melyeknél az egység pólusain szolgáltatott feszültségértékek nem esnek kívül a fent leírt tartományokon.   Feszültségtartomány: az egységek csak olyan elektromos rendszerekre kötve használhatók, melyeknél az egység pólusain szolgáltatott feszültségértékek nem esnek kívül a fent leírt tartományokon.
  A hangértékek mérése félig visszhangmentes helyiségben történik. A hangértékek mérése félig visszhangmentes helyiségben történik. A hangértékek mérése félig visszhangmentes helyiségben történik. A hangértékek mérése félig visszhangmentes helyiségben történik. A hangértékek mérése félig visszhangmentes helyiségben történik. A hangértékek mérése félig visszhangmentes helyiségben történik. A hangértékek mérése félig visszhangmentes helyiségben történik. A hangértékek mérése félig visszhangmentes helyiségben történik. A hangértékek mérése félig visszhangmentes helyiségben történik. A hangértékek mérése félig visszhangmentes helyiségben történik. A szabványos kiegészítők részletes adatairól lásd a beszerelési/használati útmutatót. A hangértékek mérése félig visszhangmentes helyiségben történik. A hangértékek mérése félig visszhangmentes helyiségben történik. A hangértékek mérése félig visszhangmentes helyiségben történik. A hangértékek mérése félig visszhangmentes helyiségben történik. A hangértékek mérése félig visszhangmentes helyiségben történik. A hangértékek mérése félig visszhangmentes helyiségben történik.   A hangértékek mérése félig visszhangmentes helyiségben történik.
  Hangnyomás rendszer [dBA] = 10*log[10^(A/10)+10^(B/10)+10^(C/10)], A. egységgel = A dBA, B. egységgel = B dBA, C. egységgel = C dBA Hangnyomás rendszer [dBA] = 10*log[10^(A/10)+10^(B/10)+10^(C/10)], A. egységgel = A dBA, B. egységgel = B dBA, C. egységgel = C dBA Hangnyomás rendszer [dBA] = 10*log[10^(A/10)+10^(B/10)+10^(C/10)], A. egységgel = A dBA, B. egységgel = B dBA, C. egységgel = C dBA Hangnyomás rendszer [dBA] = 10*log[10^(A/10)+10^(B/10)+10^(C/10)], A. egységgel = A dBA, B. egységgel = B dBA, C. egységgel = C dBA Hangnyomás rendszer [dBA] = 10*log[10^(A/10)+10^(B/10)+10^(C/10)], A. egységgel = A dBA, B. egységgel = B dBA, C. egységgel = C dBA Hangnyomás rendszer [dBA] = 10*log[10^(A/10)+10^(B/10)+10^(C/10)], A. egységgel = A dBA, B. egységgel = B dBA, C. egységgel = C dBA Hangnyomás rendszer [dBA] = 10*log[10^(A/10)+10^(B/10)+10^(C/10)], A. egységgel = A dBA, B. egységgel = B dBA, C. egységgel = C dBA Hangnyomás rendszer [dBA] = 10*log[10^(A/10)+10^(B/10)+10^(C/10)], A. egységgel = A dBA, B. egységgel = B dBA, C. egységgel = C dBA Hangnyomás rendszer [dBA] = 10*log[10^(A/10)+10^(B/10)+10^(C/10)], A. egységgel = A dBA, B. egységgel = B dBA, C. egységgel = C dBA Hangnyomás rendszer [dBA] = 10*log[10^(A/10)+10^(B/10)+10^(C/10)], A. egységgel = A dBA, B. egységgel = B dBA, C. egységgel = C dBA Beltéri hőmérséklet: 29°C száraz hőm., 19°C nedves hőm.; külső hőmérséklet: 46°C száraz hőm., 24°C nedves hőm Hangnyomás rendszer [dBA] = 10*log[10^(A/10)+10^(B/10)+10^(C/10)], A. egységgel = A dBA, B. egységgel = B dBA, C. egységgel = C dBA Hangnyomás rendszer [dBA] = 10*log[10^(A/10)+10^(B/10)+10^(C/10)], A. egységgel = A dBA, B. egységgel = B dBA, C. egységgel = C dBA Hangnyomás rendszer [dBA] = 10*log[10^(A/10)+10^(B/10)+10^(C/10)], A. egységgel = A dBA, B. egységgel = B dBA, C. egységgel = C dBA Hangnyomás rendszer [dBA] = 10*log[10^(A/10)+10^(B/10)+10^(C/10)], A. egységgel = A dBA, B. egységgel = B dBA, C. egységgel = C dBA Hangnyomás rendszer [dBA] = 10*log[10^(A/10)+10^(B/10)+10^(C/10)], A. egységgel = A dBA, B. egységgel = B dBA, C. egységgel = C dBA Hangnyomás rendszer [dBA] = 10*log[10^(A/10)+10^(B/10)+10^(C/10)], A. egységgel = A dBA, B. egységgel = B dBA, C. egységgel = C dBA   Hangnyomás rendszer [dBA] = 10*log[10^(A/10)+10^(B/10)+10^(C/10)], A. egységgel = A dBA, B. egységgel = B dBA, C. egységgel = C dBA
  EN/IEC 61000-3-12: A fázisonként >16 A és ≤ 75 A közötti bemeneti áramú kisfeszültségű rendszerhez csatlakozó készülékek által létrehozott harmonikus áram határértékeit meghatározó európai/nemzetközi műszaki szabvány EN/IEC 61000-3-12: A fázisonként >16 A és ≤ 75 A közötti bemeneti áramú kisfeszültségű rendszerhez csatlakozó készülékek által létrehozott harmonikus áram határértékeit meghatározó európai/nemzetközi műszaki szabvány EN/IEC 61000-3-12: A fázisonként >16 A és ≤ 75 A közötti bemeneti áramú kisfeszültségű rendszerhez csatlakozó készülékek által létrehozott harmonikus áram határértékeit meghatározó európai/nemzetközi műszaki szabvány EN/IEC 61000-3-12: A fázisonként >16 A és ≤ 75 A közötti bemeneti áramú kisfeszültségű rendszerhez csatlakozó készülékek által létrehozott harmonikus áram határértékeit meghatározó európai/nemzetközi műszaki szabvány EN/IEC 61000-3-12: A fázisonként >16 A és ≤ 75 A közötti bemeneti áramú kisfeszültségű rendszerhez csatlakozó készülékek által létrehozott harmonikus áram határértékeit meghatározó európai/nemzetközi műszaki szabvány EN/IEC 61000-3-12: A fázisonként >16 A és ≤ 75 A közötti bemeneti áramú kisfeszültségű rendszerhez csatlakozó készülékek által létrehozott harmonikus áram határértékeit meghatározó európai/nemzetközi műszaki szabvány EN/IEC 61000-3-12: A fázisonként >16 A és ≤ 75 A közötti bemeneti áramú kisfeszültségű rendszerhez csatlakozó készülékek által létrehozott harmonikus áram határértékeit meghatározó európai/nemzetközi műszaki szabvány EN/IEC 61000-3-12: A fázisonként >16 A és ≤ 75 A közötti bemeneti áramú kisfeszültségű rendszerhez csatlakozó készülékek által létrehozott harmonikus áram határértékeit meghatározó európai/nemzetközi műszaki szabvány EN/IEC 61000-3-12: A fázisonként >16 A és ≤ 75 A közötti bemeneti áramú kisfeszültségű rendszerhez csatlakozó készülékek által létrehozott harmonikus áram határértékeit meghatározó európai/nemzetközi műszaki szabvány EN/IEC 61000-3-12: A fázisonként >16 A és ≤ 75 A közötti bemeneti áramú kisfeszültségű rendszerhez csatlakozó készülékek által létrehozott harmonikus áram határértékeit meghatározó európai/nemzetközi műszaki szabvány   EN/IEC 61000-3-12: A fázisonként >16 A és ≤ 75 A közötti bemeneti áramú kisfeszültségű rendszerhez csatlakozó készülékek által létrehozott harmonikus áram határértékeit meghatározó európai/nemzetközi műszaki szabvány EN/IEC 61000-3-12: A fázisonként >16 A és ≤ 75 A közötti bemeneti áramú kisfeszültségű rendszerhez csatlakozó készülékek által létrehozott harmonikus áram határértékeit meghatározó európai/nemzetközi műszaki szabvány EN/IEC 61000-3-12: A fázisonként >16 A és ≤ 75 A közötti bemeneti áramú kisfeszültségű rendszerhez csatlakozó készülékek által létrehozott harmonikus áram határértékeit meghatározó európai/nemzetközi műszaki szabvány EN/IEC 61000-3-12: A fázisonként >16 A és ≤ 75 A közötti bemeneti áramú kisfeszültségű rendszerhez csatlakozó készülékek által létrehozott harmonikus áram határértékeit meghatározó európai/nemzetközi műszaki szabvány EN/IEC 61000-3-12: A fázisonként >16 A és ≤ 75 A közötti bemeneti áramú kisfeszültségű rendszerhez csatlakozó készülékek által létrehozott harmonikus áram határértékeit meghatározó európai/nemzetközi műszaki szabvány EN/IEC 61000-3-12: A fázisonként >16 A és ≤ 75 A közötti bemeneti áramú kisfeszültségű rendszerhez csatlakozó készülékek által létrehozott harmonikus áram határértékeit meghatározó európai/nemzetközi műszaki szabvány   EN/IEC 61000-3-12: A fázisonként >16 A és ≤ 75 A közötti bemeneti áramú kisfeszültségű rendszerhez csatlakozó készülékek által létrehozott harmonikus áram határértékeit meghatározó európai/nemzetközi műszaki szabvány
  Ssc: rövidzárlati áram Ssc: rövidzárlati áram Ssc: rövidzárlati áram Ssc: rövidzárlati áram Ssc: rövidzárlati áram Ssc: rövidzárlati áram Ssc: rövidzárlati áram Ssc: rövidzárlati áram Ssc: rövidzárlati áram Ssc: rövidzárlati áram   Ssc: rövidzárlati áram Ssc: rövidzárlati áram Ssc: rövidzárlati áram Ssc: rövidzárlati áram Ssc: rövidzárlati áram Ssc: rövidzárlati áram   Ssc: rövidzárlati áram
  A szabványos kiegészítők részletes adatairól lásd a beszerelési/használati útmutatót. A szabványos kiegészítők részletes adatairól lásd a beszerelési/használati útmutatót. A szabványos kiegészítők részletes adatairól lásd a beszerelési/használati útmutatót. A szabványos kiegészítők részletes adatairól lásd a beszerelési/használati útmutatót. A szabványos kiegészítők részletes adatairól lásd a beszerelési/használati útmutatót. A szabványos kiegészítők részletes adatairól lásd a beszerelési/használati útmutatót. A szabványos kiegészítők részletes adatairól lásd a beszerelési/használati útmutatót. A szabványos kiegészítők részletes adatairól lásd a beszerelési/használati útmutatót. A szabványos kiegészítők részletes adatairól lásd a beszerelési/használati útmutatót. A szabványos kiegészítők részletes adatairól lásd a beszerelési/használati útmutatót.   A szabványos kiegészítők részletes adatairól lásd a beszerelési/használati útmutatót. A szabványos kiegészítők részletes adatairól lásd a beszerelési/használati útmutatót. A szabványos kiegészítők részletes adatairól lásd a beszerelési/használati útmutatót. A szabványos kiegészítők részletes adatairól lásd a beszerelési/használati útmutatót. A szabványos kiegészítők részletes adatairól lásd a beszerelési/használati útmutatót. A szabványos kiegészítők részletes adatairól lásd a beszerelési/használati útmutatót.   A szabványos kiegészítők részletes adatairól lásd a beszerelési/használati útmutatót.
  A multi kombináció (10~54HP) adatai megfelelnek a standard multi kombinációnak A multi kombináció (10~54HP) adatai megfelelnek a standard multi kombinációnak A multi kombináció (10~54HP) adatai megfelelnek a standard multi kombinációnak A multi kombináció (10~54HP) adatai megfelelnek a standard multi kombinációnak A multi kombináció (10~54HP) adatai megfelelnek a standard multi kombinációnak A multi kombináció (10~54HP) adatai megfelelnek a standard multi kombinációnak A multi kombináció (10~54HP) adatai megfelelnek a standard multi kombinációnak A multi kombináció (10~54HP) adatai megfelelnek a standard multi kombinációnak A multi kombináció (10~54HP) adatai megfelelnek a standard multi kombinációnak A multi kombináció (10~54HP) adatai megfelelnek a standard multi kombinációnak   A multi kombináció (10~54HP) adatai megfelelnek a standard multi kombinációnak A multi kombináció (10~54HP) adatai megfelelnek a standard multi kombinációnak A multi kombináció (10~54HP) adatai megfelelnek a standard multi kombinációnak A multi kombináció (10~54HP) adatai megfelelnek a standard multi kombinációnak A multi kombináció (10~54HP) adatai megfelelnek a standard multi kombinációnak A multi kombináció (10~54HP) adatai megfelelnek a standard multi kombinációnak   A multi kombináció (10~54HP) adatai megfelelnek a standard multi kombinációnak
Energiafogyasztás az aktív módtól eltérő módban Crankcase heater Cooling PCK kW                     0.000                
    Heating PCK kW                     0.000