|
EWAQ180E-XS |
EWAQ200E-XS |
EWAQ230E-XS |
EWAQ260E-XS |
EWAQ320E-XS |
EWAQ340E-XS |
Hűtési teljesítmény |
Névl. |
kW |
177.6 |
199.9 |
226.1 |
262.7 |
314.7 |
334.2 |
|
Névleges |
kW |
177.6 |
199.9 |
226.1 |
262.7 |
314.7 |
334.2 |
Capacity control |
Method |
|
Staged |
Staged |
Staged |
Staged |
Staged |
Staged |
|
Minimális kapacitás |
% |
50 |
21 |
50 |
22 |
30 |
23 |
Áramfelvétel |
Hűtés |
Névl. |
kW |
58.01 |
65.35 |
73.82 |
86.18 |
103 |
109.7 |
EER |
3.062 |
3.058 |
3.063 |
3.048 |
3.055 |
3.047 |
ESEER |
4.02 |
4.11 |
3.91 |
4.18 |
4.17 |
4.14 |
IPLV |
4.5 |
4.68 |
4.51 |
4.83 |
4.76 |
4.66 |
SEER |
3.9 |
3.9 |
3.9 |
4.0 |
4.1 |
4.0 |
Befoglaló méretek |
Berendezés |
Mélység |
mm |
4,413 |
4,413 |
5,313 |
5,313 |
6,213 |
6,213 |
|
|
Magasság |
mm |
2,271 |
2,271 |
2,271 |
2,271 |
2,447 |
2,447 |
|
|
Szélesség |
mm |
1,224 |
1,224 |
1,224 |
1,224 |
1,224 |
1,224 |
Súly |
Üzemi súly |
kg |
1,734 |
1,819 |
1,885 |
2,188 |
2,318 |
2,507 |
|
Berendezés |
kg |
1,722 |
1,807 |
1,871 |
2,173 |
2,304 |
2,492 |
Burkolat |
Colour |
|
Elefántcsontszínű_ |
Elefántcsontszínű_ |
Elefántcsontszínű_ |
Elefántcsontszínű_ |
Elefántcsontszínű_ |
Elefántcsontszínű_ |
|
Anyag |
|
Galvanizált és festett acéllemez |
Galvanizált és festett acéllemez |
Galvanizált és festett acéllemez |
Galvanizált és festett acéllemez |
Galvanizált és festett acéllemez |
Galvanizált és festett acéllemez |
Vizes hőcserélő |
Type |
|
Lemezes hőcserélő |
Lemezes hőcserélő |
Lemezes hőcserélő |
Lemezes hőcserélő |
Lemezes hőcserélő |
Lemezes hőcserélő |
|
Vízáramlási sebesség |
Hűtés |
Névl. |
l/s |
8.5 |
9.6 |
10.8 |
12.6 |
15.1 |
16 |
|
Víznyomás esés |
Hűtés |
Névl. |
kPa |
27.2 |
34.2 |
35.3 |
46.7 |
46.8 |
53.9 |
|
Vízmennyiség |
l |
12 |
12 |
14 |
14 |
14 |
14 |
|
Szigetelőanyag |
|
Zárt cella |
Zárt cella |
Zárt cella |
Zárt cella |
Zárt cella |
Zárt cella |
Levegő hőcserélő |
Type |
|
Nagy hatékonyságú borda- és csőtípus |
Nagy hatékonyságú borda- és csőtípus |
Nagy hatékonyságú borda- és csőtípus |
Nagy hatékonyságú borda- és csőtípus |
Nagy hatékonyságú borda- és csőtípus |
Nagy hatékonyságú borda- és csőtípus |
Hőcserélő |
Beltéri oldal |
|
víz |
víz |
víz |
víz |
víz |
víz |
|
Outdoor side |
|
levegő |
levegő |
levegő |
levegő |
levegő |
levegő |
Ventilátor |
Mennyiség |
|
4 |
4 |
5 |
5 |
6 |
6 |
|
Típus |
|
Közvetlen propeller |
Közvetlen propeller |
Közvetlen propeller |
Közvetlen propeller |
Közvetlen propeller |
Közvetlen propeller |
|
Légáramlási arány |
Névl. |
l/s |
21,845 |
21,148 |
26,874 |
25,884 |
32,953 |
32,065 |
|
|
Hűtés |
Rated |
m³/óra |
76,497.75 |
78,035.17 |
93,056.05 |
95,623.4 |
115,634.60 |
118,208.50 |
|
Átmérő |
mm |
800 |
800 |
800 |
800 |
800 |
800 |
|
Sebesség |
1/perc |
900 |
900 |
900 |
900 |
900 |
900 |
Ventilátor motor |
Meghajtás |
|
DOL |
DOL |
DOL |
DOL |
DOL |
DOL |
|
Bemenet |
Hűtés |
W |
7,000 |
7,000 |
8,750 |
8,750 |
10,500 |
10,500 |
Kompresszor |
Mennyiség_ |
|
2 |
2 |
2 |
3 |
3 |
3 |
|
Type |
|
Driven vapour compression |
Driven vapour compression |
Driven vapour compression |
Driven vapour compression |
Driven vapour compression |
Driven vapour compression |
|
Driver |
|
Elektromos motor |
Elektromos motor |
Elektromos motor |
Elektromos motor |
Elektromos motor |
Elektromos motor |
|
Olaj |
Utántöltött mennyiség |
l |
12.6 |
12.6 |
12.6 |
18.9 |
18.9 |
18.9 |
Üzemi tartomány |
Levegőoldal |
Hűtés |
Max. |
°C száraz hőm. |
52 |
52 |
52 |
52 |
52 |
52 |
|
|
|
Min. |
°C száraz hőm. |
-18 |
-18 |
-18 |
-18 |
-18 |
-18 |
|
Vízoldal |
Hűtés |
Max. |
°C száraz hőm. |
18 |
18 |
18 |
18 |
18 |
18 |
|
|
|
Min. |
°C száraz hőm. |
-13 |
-13 |
-13 |
-13 |
-13 |
-13 |
Hangteljesítmény szintje |
Hűtés |
Névl. |
dBA |
93 |
94 |
96 |
95 |
96 |
97 |
Hangnyomás szint |
Hűtés |
Névl. |
dBA |
75 |
76 |
76 |
76 |
77 |
77 |
Refrigerant |
Type |
|
R-410A |
R-410A |
R-410A |
R-410A |
R-410A |
R-410A |
|
GWP |
|
2,088 |
2,088 |
2,088 |
2,088 |
2,088 |
2,088 |
|
Áramkörök |
Mennyiség |
|
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
|
Feltöltés |
kg |
28 |
31 |
34 |
40 |
43 |
53 |
Hűtőközeg töltet |
Körfolyamonként |
kgCO2Eq |
58,464 |
64,728 |
70,992 |
83,520 |
89,784 |
110,664 |
|
Áramkörönként |
TCO2Eq |
50.1 |
64.7 |
56.4 |
83.5 |
89.8 |
110.6 |
Csőcsatlakozások |
Evaporator water inlet/outlet (OD) |
|
3" |
3" |
3" |
3" |
3" |
3" |
Felülethűtés |
A. feltétel 35°C |
Pdc |
kW |
177.6 |
199.9 |
226.1 |
262.7 |
314.7 |
334.2 |
|
|
EERd |
|
3.1 |
3.1 |
3.1 |
3.0 |
3.1 |
3.0 |
|
B. feltétel 30°C |
Pdc |
kW |
131.4 |
135.1 |
167.3 |
208.3 |
239.9 |
264.8 |
|
|
EERd |
|
3.9 |
3.9 |
3.8 |
3.7 |
3.8 |
3.6 |
|
C. feltétel 25°C |
Pdc |
kW |
83.5 |
94.0 |
106.3 |
124.6 |
154.8 |
157.0 |
|
|
EERd |
|
4.6 |
4.6 |
4.6 |
5.0 |
4.9 |
4.9 |
|
D. feltétel 20°C |
Pdc |
kW |
37.3 |
42.0 |
47.5 |
55.2 |
66.1 |
70.2 |
|
|
EERd |
|
3.9 |
3.9 |
4.1 |
4.0 |
4.4 |
4.0 |
|
ηs,c |
% |
152.1 |
153.0 |
154.7 |
155.8 |
162.0 |
156.4 |
Általános |
Beszállító/gyártó adatai |
Name and address |
|
Daikin Applied Europe - Via Piani di S.Maria 72, 00040 Ariccia (Roma), Italy |
Daikin Applied Europe - Via Piani di S.Maria 72, 00040 Ariccia (Roma), Italy |
Daikin Applied Europe - Via Piani di S.Maria 72, 00040 Ariccia (Roma), Italy |
Daikin Applied Europe - Via Piani di S.Maria 72, 00040 Ariccia (Roma), Italy |
Daikin Applied Europe - Via Piani di S.Maria 72, 00040 Ariccia (Roma), Italy |
Daikin Applied Europe - Via Piani di S.Maria 72, 00040 Ariccia (Roma), Italy |
LW (A) Hangteljesítmény (az EN14825 alapján) |
dB(A) |
93 |
94 |
96 |
95 |
96 |
97 |
Hűtés |
Cdc (lassított hűtés) |
|
0.9 |
0.9 |
0.9 |
0.9 |
0.9 |
0.9 |
Használt standard besorolási feltételek |
Alacsony hőmérsékletű alkalmazás |
Alacsony hőmérsékletű alkalmazás |
Alacsony hőmérsékletű alkalmazás |
Alacsony hőmérsékletű alkalmazás |
Alacsony hőmérsékletű alkalmazás |
Alacsony hőmérsékletű alkalmazás |
Energiafogyasztás az aktív módtól eltérő módban |
Crankcase heater mode |
PCK |
W |
0.066 |
0.066 |
0.066 |
0.099 |
0.099 |
0.099 |
|
Kikapcsolt üzemmód |
POFF |
W |
0.000 |
0.000 |
0.000 |
0.000 |
0.000 |
0.000 |
|
Készenléti üzemmód |
Hűtés |
PSB |
W |
0.100 |
0.100 |
0.100 |
0.150 |
0.150 |
0.150 |
|
Termosztát KI üzemmód |
PTO |
Hűtés |
W |
0.166 |
0.166 |
0.166 |
0.199 |
0.199 |
0.199 |
Power supply |
Fázis |
|
3~ |
3~ |
3~ |
3~ |
3~ |
3~ |
|
Frekvencia |
Hz |
50 |
50 |
50 |
50 |
50 |
50 |
|
Feszültség |
V |
400 |
400 |
400 |
400 |
400 |
400 |
|
Feszültségtartomány |
Min. |
% |
-10 |
-10 |
-10 |
-10 |
-10 |
-10 |
|
|
Max. |
% |
10 |
10 |
10 |
10 |
10 |
10 |
Berendezés |
Indítóáram |
Max. |
A |
445 |
557 |
576 |
576 |
639 |
653 |
|
Üzemi áram |
Hűtés |
Névl. |
A |
103 |
115 |
129 |
151 |
179 |
190 |
|
|
Max. |
A |
137 |
151 |
170 |
200 |
233 |
248 |
|
Az egység maximális áramerőssége a vezetékek méretezéséhez |
A |
151 |
166 |
187 |
220 |
256 |
273 |
Ventilátorok |
Névleges üzemi áramerősség |
A |
16 |
16 |
20 |
20 |
24 |
24 |
Kompresszor |
Fázis |
|
3~ |
3~ |
3~ |
3~ |
3~ |
3~ |
|
Feszültség |
V |
400 |
400 |
400 |
400 |
400 |
400 |
|
Feszültségtartomány |
Min. |
% |
-10 |
-10 |
-10 |
-10 |
-10 |
-10 |
|
|
Max. |
% |
10 |
10 |
10 |
10 |
10 |
10 |
|
Maximális működési áram |
A |
119 |
133 |
148 |
178 |
207 |
221 |
|
Indítási mód |
|
Közvetlenül rácsatlakoztatott |
Közvetlenül rácsatlakoztatott |
Közvetlenül rácsatlakoztatott |
Közvetlenül rácsatlakoztatott |
Közvetlenül rácsatlakoztatott |
Közvetlenül rácsatlakoztatott |
Notes |
Hűtés: belépő párologató vízhőm. 12℃; kilépő párologató vízhőm. 7℃; környezeti léghőm. 35°C; teljes terhelésű működés. |
Hűtés: belépő párologató vízhőm. 12℃; kilépő párologató vízhőm. 7℃; környezeti léghőm. 35°C; teljes terhelésű működés. |
Hűtés: belépő párologató vízhőm. 12℃; kilépő párologató vízhőm. 7℃; környezeti léghőm. 35°C; teljes terhelésű működés. |
Hűtés: belépő párologató vízhőm. 12℃; kilépő párologató vízhőm. 7℃; környezeti léghőm. 35°C; teljes terhelésű működés. |
Hűtés: belépő párologató vízhőm. 12℃; kilépő párologató vízhőm. 7℃; környezeti léghőm. 35°C; teljes terhelésű működés. |
Hűtés: belépő párologató vízhőm. 12℃; kilépő párologató vízhőm. 7℃; környezeti léghőm. 35°C; teljes terhelésű működés. |
|
A hangnyomás szintje a következő értékeken került mérésre: belépő párologató vízhőm. 12℃; kilépő párologató vízhőm. 7℃; környezeti léghőm. 35°C; teljes terhelésű működés; Szabvány: ISO3744 |
A hangnyomás szintje a következő értékeken került mérésre: belépő párologató vízhőm. 12℃; kilépő párologató vízhőm. 7℃; környezeti léghőm. 35°C; teljes terhelésű működés; Szabvány: ISO3744 |
A hangnyomás szintje a következő értékeken került mérésre: belépő párologató vízhőm. 12℃; kilépő párologató vízhőm. 7℃; környezeti léghőm. 35°C; teljes terhelésű működés; Szabvány: ISO3744 |
A hangnyomás szintje a következő értékeken került mérésre: belépő párologató vízhőm. 12℃; kilépő párologató vízhőm. 7℃; környezeti léghőm. 35°C; teljes terhelésű működés; Szabvány: ISO3744 |
A hangnyomás szintje a következő értékeken került mérésre: belépő párologató vízhőm. 12℃; kilépő párologató vízhőm. 7℃; környezeti léghőm. 35°C; teljes terhelésű működés; Szabvány: ISO3744 |
A hangnyomás szintje a következő értékeken került mérésre: belépő párologató vízhőm. 12℃; kilépő párologató vízhőm. 7℃; környezeti léghőm. 35°C; teljes terhelésű működés; Szabvány: ISO3744 |
|
Folyadék: Víz |
Folyadék: Víz |
Folyadék: Víz |
Folyadék: Víz |
Folyadék: Víz |
Folyadék: Víz |
|
A megengedett feszültségtűrés ± 10%. A fázisok közötti feszültségaszimmetriának ± 3%-on belül kell lennie. |
A megengedett feszültségtűrés ± 10%. A fázisok közötti feszültségaszimmetriának ± 3%-on belül kell lennie. |
A megengedett feszültségtűrés ± 10%. A fázisok közötti feszültségaszimmetriának ± 3%-on belül kell lennie. |
A megengedett feszültségtűrés ± 10%. A fázisok közötti feszültségaszimmetriának ± 3%-on belül kell lennie. |
A megengedett feszültségtűrés ± 10%. A fázisok közötti feszültségaszimmetriának ± 3%-on belül kell lennie. |
A megengedett feszültségtűrés ± 10%. A fázisok közötti feszültségaszimmetriának ± 3%-on belül kell lennie. |
|
Maximális indítóáram: a legnagyobb kompresszor indítóárama + a másik kompresszor áramerőssége a maximális terhelésen + ventilátor áramerősség. Inverteres szabályozású egységeknél nincs bemenő feszültségemelkedés indításnál. |
Maximális indítóáram: a legnagyobb kompresszor indítóárama + a másik kompresszor áramerőssége a maximális terhelésen + ventilátor áramerősség. Inverteres szabályozású egységeknél nincs bemenő feszültségemelkedés indításnál. |
Maximális indítóáram: a legnagyobb kompresszor indítóárama + a másik kompresszor áramerőssége a maximális terhelésen + ventilátor áramerősség. Inverteres szabályozású egységeknél nincs bemenő feszültségemelkedés indításnál. |
Maximális indítóáram: a legnagyobb kompresszor indítóárama + a másik kompresszor áramerőssége a maximális terhelésen + ventilátor áramerősség. Inverteres szabályozású egységeknél nincs bemenő feszültségemelkedés indításnál. |
Maximális indítóáram: a legnagyobb kompresszor indítóárama + a másik kompresszor áramerőssége a maximális terhelésen + ventilátor áramerősség. Inverteres szabályozású egységeknél nincs bemenő feszültségemelkedés indításnál. |
Maximális indítóáram: a legnagyobb kompresszor indítóárama + a másik kompresszor áramerőssége a maximális terhelésen + ventilátor áramerősség. Inverteres szabályozású egységeknél nincs bemenő feszültségemelkedés indításnál. |
|
Névleges áramerősség hűtési módban: belépő párologató vízhőm. 12°C; kilépő párologtató vízhőm. 7℃; külső levegő hőm. 35°C. Kompresszor + ventilátor áram. |
Névleges áramerősség hűtési módban: belépő párologató vízhőm. 12°C; kilépő párologtató vízhőm. 7℃; külső levegő hőm. 35°C. Kompresszor + ventilátor áram. |
Névleges áramerősség hűtési módban: belépő párologató vízhőm. 12°C; kilépő párologtató vízhőm. 7℃; külső levegő hőm. 35°C. Kompresszor + ventilátor áram. |
Névleges áramerősség hűtési módban: belépő párologató vízhőm. 12°C; kilépő párologtató vízhőm. 7℃; külső levegő hőm. 35°C. Kompresszor + ventilátor áram. |
Névleges áramerősség hűtési módban: belépő párologató vízhőm. 12°C; kilépő párologtató vízhőm. 7℃; külső levegő hőm. 35°C. Kompresszor + ventilátor áram. |
Névleges áramerősség hűtési módban: belépő párologató vízhőm. 12°C; kilépő párologtató vízhőm. 7℃; külső levegő hőm. 35°C. Kompresszor + ventilátor áram. |
|
A maximális üzemi áram a kompresszor által a burkolatban felvett max áramon és a ventilátorok által felvett max áramon alapul |
A maximális üzemi áram a kompresszor által a burkolatban felvett max áramon és a ventilátorok által felvett max áramon alapul |
A maximális üzemi áram a kompresszor által a burkolatban felvett max áramon és a ventilátorok által felvett max áramon alapul |
A maximális üzemi áram a kompresszor által a burkolatban felvett max áramon és a ventilátorok által felvett max áramon alapul |
A maximális üzemi áram a kompresszor által a burkolatban felvett max áramon és a ventilátorok által felvett max áramon alapul |
A maximális üzemi áram a kompresszor által a burkolatban felvett max áramon és a ventilátorok által felvett max áramon alapul |
|
Az egység maximális áramerőssége a vezetékek méretéhez a minimális megengedett feszültségen alapul. |
Az egység maximális áramerőssége a vezetékek méretéhez a minimális megengedett feszültségen alapul. |
Az egység maximális áramerőssége a vezetékek méretéhez a minimális megengedett feszültségen alapul. |
Az egység maximális áramerőssége a vezetékek méretéhez a minimális megengedett feszültségen alapul. |
Az egység maximális áramerőssége a vezetékek méretéhez a minimális megengedett feszültségen alapul. |
Az egység maximális áramerőssége a vezetékek méretéhez a minimális megengedett feszültségen alapul. |
|
Az egység maximális áramerőssége a vezetékek méretezéséhez: (a kompresszor teljes terhelési áramerőssége + a ventilátorok áramerőssége) x 1,1. |
Az egység maximális áramerőssége a vezetékek méretezéséhez: (a kompresszor teljes terhelési áramerőssége + a ventilátorok áramerőssége) x 1,1. |
Az egység maximális áramerőssége a vezetékek méretezéséhez: (a kompresszor teljes terhelési áramerőssége + a ventilátorok áramerőssége) x 1,1. |
Az egység maximális áramerőssége a vezetékek méretezéséhez: (a kompresszor teljes terhelési áramerőssége + a ventilátorok áramerőssége) x 1,1. |
Az egység maximális áramerőssége a vezetékek méretezéséhez: (a kompresszor teljes terhelési áramerőssége + a ventilátorok áramerőssége) x 1,1. |
Az egység maximális áramerőssége a vezetékek méretezéséhez: (a kompresszor teljes terhelési áramerőssége + a ventilátorok áramerőssége) x 1,1. |
|
A működési korlátozásokra vonatkozó további részletekért lásd a Folyadékhűtő választási szoftvert (CSS). |
A működési korlátozásokra vonatkozó további részletekért lásd a Folyadékhűtő választási szoftvert (CSS). |
A működési korlátozásokra vonatkozó további részletekért lásd a Folyadékhűtő választási szoftvert (CSS). |
A működési korlátozásokra vonatkozó további részletekért lásd a Folyadékhűtő választási szoftvert (CSS). |
A működési korlátozásokra vonatkozó további részletekért lásd a Folyadékhűtő választási szoftvert (CSS). |
A működési korlátozásokra vonatkozó további részletekért lásd a Folyadékhűtő választási szoftvert (CSS). |
|
A berendezés fluor tartalmú, az ózonréteget károsító gázokat tartalmaz. A hűtőközeg töltet a végső egység berendezéstől függ, az adatokat lásd az egység címkéin. |
A berendezés fluor tartalmú, az ózonréteget károsító gázokat tartalmaz. A hűtőközeg töltet a végső egység berendezéstől függ, az adatokat lásd az egység címkéin. |
A berendezés fluor tartalmú, az ózonréteget károsító gázokat tartalmaz. A hűtőközeg töltet a végső egység berendezéstől függ, az adatokat lásd az egység címkéin. |
A berendezés fluor tartalmú, az ózonréteget károsító gázokat tartalmaz. A hűtőközeg töltet a végső egység berendezéstől függ, az adatokat lásd az egység címkéin. |
A berendezés fluor tartalmú, az ózonréteget károsító gázokat tartalmaz. A hűtőközeg töltet a végső egység berendezéstől függ, az adatokat lásd az egység címkéin. |
A berendezés fluor tartalmú, az ózonréteget károsító gázokat tartalmaz. A hűtőközeg töltet a végső egység berendezéstől függ, az adatokat lásd az egység címkéin. |
|
A hangnyomásszint számítása a hangteljesítmény szintjéből történt és csak tájékoztató jellegű, valamint nem tekinthető kötelező érvényűnek |
A hangnyomásszint számítása a hangteljesítmény szintjéből történt és csak tájékoztató jellegű, valamint nem tekinthető kötelező érvényűnek |
A hangnyomásszint számítása a hangteljesítmény szintjéből történt és csak tájékoztató jellegű, valamint nem tekinthető kötelező érvényűnek |
A hangnyomásszint számítása a hangteljesítmény szintjéből történt és csak tájékoztató jellegű, valamint nem tekinthető kötelező érvényűnek |
A hangnyomásszint számítása a hangteljesítmény szintjéből történt és csak tájékoztató jellegű, valamint nem tekinthető kötelező érvényűnek |
A hangnyomásszint számítása a hangteljesítmény szintjéből történt és csak tájékoztató jellegű, valamint nem tekinthető kötelező érvényűnek |
|
Hangteljesítmény szint (a következőkre vonatkozóan: 07/12 ° C párologtató, teljes terhelésű működés 35 ° C környezeti hőmérsékleten) mérése az ISO 9614 és az Eurovent 8/1 alapján történt |
Hangteljesítmény szint (a következőkre vonatkozóan: 07/12 ° C párologtató, teljes terhelésű működés 35 ° C környezeti hőmérsékleten) mérése az ISO 9614 és az Eurovent 8/1 alapján történt |
Hangteljesítmény szint (a következőkre vonatkozóan: 07/12 ° C párologtató, teljes terhelésű működés 35 ° C környezeti hőmérsékleten) mérése az ISO 9614 és az Eurovent 8/1 alapján történt |
Hangteljesítmény szint (a következőkre vonatkozóan: 07/12 ° C párologtató, teljes terhelésű működés 35 ° C környezeti hőmérsékleten) mérése az ISO 9614 és az Eurovent 8/1 alapján történt |
Hangteljesítmény szint (a következőkre vonatkozóan: 07/12 ° C párologtató, teljes terhelésű működés 35 ° C környezeti hőmérsékleten) mérése az ISO 9614 és az Eurovent 8/1 alapján történt |
Hangteljesítmény szint (a következőkre vonatkozóan: 07/12 ° C párologtató, teljes terhelésű működés 35 ° C környezeti hőmérsékleten) mérése az ISO 9614 és az Eurovent 8/1 alapján történt |
|
Az egység teljesítményei az ideális működési feltételekre vonatkoznak, amelyek laboratóriumi vizsgálati környezetben reprodukálhatók az elfogadott ipari szabványok alapján (ilyen pl.: EN14511) |
Az egység teljesítményei az ideális működési feltételekre vonatkoznak, amelyek laboratóriumi vizsgálati környezetben reprodukálhatók az elfogadott ipari szabványok alapján (ilyen pl.: EN14511) |
Az egység teljesítményei az ideális működési feltételekre vonatkoznak, amelyek laboratóriumi vizsgálati környezetben reprodukálhatók az elfogadott ipari szabványok alapján (ilyen pl.: EN14511) |
Az egység teljesítményei az ideális működési feltételekre vonatkoznak, amelyek laboratóriumi vizsgálati környezetben reprodukálhatók az elfogadott ipari szabványok alapján (ilyen pl.: EN14511) |
Az egység teljesítményei az ideális működési feltételekre vonatkoznak, amelyek laboratóriumi vizsgálati környezetben reprodukálhatók az elfogadott ipari szabványok alapján (ilyen pl.: EN14511) |
Az egység teljesítményei az ideális működési feltételekre vonatkoznak, amelyek laboratóriumi vizsgálati környezetben reprodukálhatók az elfogadott ipari szabványok alapján (ilyen pl.: EN14511) |
|
A súly és a méretek tájékoztató jellegűek, a konkrét értékek a gyár által kiadott, hitelesített rajzokra vonatkoznak |
A súly és a méretek tájékoztató jellegűek, a konkrét értékek a gyár által kiadott, hitelesített rajzokra vonatkoznak |
A súly és a méretek tájékoztató jellegűek, a konkrét értékek a gyár által kiadott, hitelesített rajzokra vonatkoznak |
A súly és a méretek tájékoztató jellegűek, a konkrét értékek a gyár által kiadott, hitelesített rajzokra vonatkoznak |
A súly és a méretek tájékoztató jellegűek, a konkrét értékek a gyár által kiadott, hitelesített rajzokra vonatkoznak |
A súly és a méretek tájékoztató jellegűek, a konkrét értékek a gyár által kiadott, hitelesített rajzokra vonatkoznak |
|
Ha konkrét információkat szeretne megtudni a további lehetőségekről, lásd a kézikönyv lehetőségek részét |
Ha konkrét információkat szeretne megtudni a további lehetőségekről, lásd a kézikönyv lehetőségek részét |
Ha konkrét információkat szeretne megtudni a további lehetőségekről, lásd a kézikönyv lehetőségek részét |
Ha konkrét információkat szeretne megtudni a további lehetőségekről, lásd a kézikönyv lehetőségek részét |
Ha konkrét információkat szeretne megtudni a további lehetőségekről, lásd a kézikönyv lehetőségek részét |
Ha konkrét információkat szeretne megtudni a további lehetőségekről, lásd a kézikönyv lehetőségek részét |