EWAD170TZSS EWAD205TZSS EWAD235TZSS EWAD270TZSS EWAD320TZSS EWAD365TZSS EWAD370TZSS EWAD415TZSS EWAD465TZSS EWAD500TZSS EWAD540TZSS EWAD590TZSS EWAD640TZSS EWAD710TZSS
Hűtési teljesítmény Névl. kW 170 204.9 229.1 268.4 316.6 364.7 365.7 412.1 462.6 498.6 535.7 588.8 639.9 710.2
  Névleges kW 170 204.9 229.11 268.4 316.6 364.7 365.71 412.11 462.6 498.6 535.72 588.8 639.9 710.21
Capacity control Method   Változtatható Változtatható Változtatható Változtatható Változtatható Változtatható Változtatható Változtatható Változtatható Változtatható Változtatható Változtatható Változtatható Változtatható
  Minimális kapacitás % 33.3 28.6 33.3 28.6 25 22.2 15.4 14.3 16.7 15.4 14.3 13.3 12.5 11.1
Áramfelvétel Hűtés Névl. kW 62.21 72.51 79.05 96.04 115.7 133.2 133.7 144.6 163.6 177.9 190.1 216.6 234.8 266.6
EER 2.733 2.826 2.898 2.795 2.736 2.739 2.735 2.85 2.829 2.803 2.817 2.719 2.725 2.664
ESEER 4.62 4.61 4.75 4.8 4.82 4.93 4.65 4.81 4.71 4.84 4.83 4.85 4.76 4.92
IPLV 5.8 5.44 6.02 5.84 5.94 5.78 5.86 6.18 6.16 6.09 6.07 6.09 6.13 6.04
SEER 4.18 4.35 4.54 4.53 4.71 4.74 5.58 5.07 4.75 5.97 4.81 4.79 4.93 4.86
Befoglaló méretek Berendezés Mélység mm 3,461 4,361 4,361 5,261 5,261 3,218 3,218 4,117 4,117 4,117 5,015 5,015 5,015 5,917
    Magasság mm 2,270 2,270 2,270 2,270 2,270 2,270 2,222 2,222 2,222 2,222 2,222 2,222 2,222 2,222
    Szélesség mm 1,224 1,224 1,224 1,224 1,224 2,258 2,258 2,258 2,258 2,258 2,258 2,258 2,258 2,258
Súly Üzemi súly kg 1,915 2,077 2,183 2,504 2,596 2,806 3,995 4,426 4,590 4,645 4,873 5,162 5,231 5,553
  Berendezés kg 1,898 1,977 2,083 2,478 2,444 2,756 3,906 4,256 4,426 4,481 4,709 4,892 4,969 5,291
Burkolat Colour   Elefántcsontszínű_ Elefántcsontszínű_ Elefántcsontszínű_ Elefántcsontszínű_ Elefántcsontszínű_ Elefántcsontszínű_ Elefántcsontszínű_ Elefántcsontszínű_ Elefántcsontszínű_ Elefántcsontszínű_ Elefántcsontszínű_ Elefántcsontszínű_ Elefántcsontszínű_ Elefántcsontszínű_
  Anyag   Galvanizált és festett acéllemez Galvanizált és festett acéllemez Galvanizált és festett acéllemez Galvanizált és festett acéllemez Galvanizált és festett acéllemez Galvanizált és festett acéllemez Galvanizált és festett acéllemez Galvanizált és festett acéllemez Galvanizált és festett acéllemez Galvanizált és festett acéllemez Galvanizált és festett acéllemez Galvanizált és festett acéllemez Galvanizált és festett acéllemez Galvanizált és festett acéllemez
Vizes hőcserélő Type   Lemezes hőcserélő Lemezes hőcserélő Lemezes hőcserélő Lemezes hőcserélő Lemezes hőcserélő Lemezes hőcserélő Héj és cső Héj és cső Héj és cső Héj és cső Héj és cső Héj és cső Héj és cső Héj és cső
  Vízáramlási sebesség Hűtés Névl. l/s 8.1 9.8 11 12.8 15.1 17.4 17.5 19.7 22.1 23.9 25.6 28.2 30.6 34
  Víznyomás esés Hűtés Névl. kPa 24.8 24.2 28.6 32.5 25.9 26.7 35.8 50.2 32.7 37.4 42.6 35.5 46.6 57.2
  Vízmennyiség l 16.7 23.5 23.5 26.1 38.8 49.5 89 170 164 164 164 270 262 262
  Szigetelőanyag   Zárt cella Zárt cella Zárt cella Zárt cella Zárt cella Zárt cella Zárt cella Zárt cella Zárt cella Zárt cella Zárt cella Zárt cella Zárt cella Zárt cella
Levegő hőcserélő Type   Nagy hatékonyságú borda- és csőtípus Nagy hatékonyságú borda- és csőtípus Nagy hatékonyságú borda- és csőtípus Nagy hatékonyságú borda- és csőtípus Nagy hatékonyságú borda- és csőtípus Nagy hatékonyságú borda- és csőtípus Nagy hatékonyságú borda- és csőtípus Nagy hatékonyságú borda- és csőtípus Nagy hatékonyságú borda- és csőtípus Nagy hatékonyságú borda- és csőtípus Nagy hatékonyságú borda- és csőtípus Nagy hatékonyságú borda- és csőtípus Nagy hatékonyságú borda- és csőtípus Nagy hatékonyságú borda- és csőtípus
Hőcserélő Beltéri oldal   víz víz víz víz víz víz víz víz víz víz víz víz víz víz
  Outdoor side   levegő levegő levegő levegő levegő levegő levegő levegő levegő levegő levegő levegő levegő levegő
Ventilátor Mennyiség   3 4 4 5 5 6 6 8 8 8 10 10 10 12
  Típus   Közvetlen propeller Közvetlen propeller Közvetlen propeller Közvetlen propeller Közvetlen propeller Közvetlen propeller Közvetlen propeller Közvetlen propeller Közvetlen propeller Közvetlen propeller Közvetlen propeller Közvetlen propeller Közvetlen propeller Közvetlen propeller
  Légáramlási arány Névl. l/s 12,399 16,532 16,015 20,665 20,019 24,023 24,023 33,064 33,064 32,030 41,330 41,330 40,038 48,046
    Hűtés Rated m³/óra 44,636.4 59,515.2 57,654 74,394 72,068.4 86,482.8 86,482.8 119,030.4 119,030.4 115,308 148,788 148,788 144,136.8 172,965.6
  Átmérő mm 800 800 800 800 800 800 800 800 800 800 800 800 800 800
  Sebesség 1/perc 700 700 700 700 700 700 700 700 700 700 700 700 700 700
Ventilátor motor Meghajtás   BE/KI BE/KI BE/KI BE/KI BE/KI BE/KI BE/KI BE/KI BE/KI BE/KI BE/KI BE/KI BE/KI BE/KI
  Bemenet Hűtés W 2,670 3,560 3,560 4,450 4,450 5,340 5,340 7,120 7,120 7,120 8,900 8,900 8,900 10,680
Kompresszor Mennyiség_   1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2
  Type   Driven vapour compression Driven vapour compression Driven vapour compression Driven vapour compression Driven vapour compression Driven vapour compression Driven vapour compression Driven vapour compression Driven vapour compression Driven vapour compression Driven vapour compression Driven vapour compression Driven vapour compression Driven vapour compression
  Driver   Elektromos motor Elektromos motor Elektromos motor Elektromos motor Elektromos motor Elektromos motor Elektromos motor Elektromos motor Elektromos motor Elektromos motor Elektromos motor Elektromos motor Elektromos motor Elektromos motor
  Olaj Utántöltött mennyiség l 13 13 13 13 13 13 26 26 26 26 26 26 26 26
Üzemi tartomány Levegőoldal Hűtés Max. °C száraz hőm. 47 47 47 47 47 47 47 47 47 47 47 47 47 47
      Min. °C száraz hőm. -18 -18 -18 -18 -18 -18 -18 -18 -18 -18 -18 -18 -18 -18
  Vízoldal Hűtés Max. °C száraz hőm. 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15
      Min. °C száraz hőm. -8 -8 -8 -8 -8 -8 -8 -8 -8 -8 -8 -8 -8 -8
Hangteljesítmény szintje Hűtés Névl. dBA 96 97 96 97 98 101 99 100 99 99 100 100 101 104
Hangnyomás szint Hűtés Névl. dBA 77 77 77 77 78 82 80 80 79 80 80 80 81 84
Refrigerant Type   R-134a R-134a R-134a R-134a R-134a R-134a R-134a R-134a R-134a R-134a R-134a R-134a R-134a R-134a
  GWP   1,430 1,430 1,430 1,430 1,430 1,430 1,430 1,430 1,430 1,430 1,430 1,430 1,430 1,430
  Áramkörök Mennyiség   1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2
  Feltöltés kg 29 35 39 46 54 62 62 70 79 85 91 100 109 121
Hűtőközeg töltet Körfolyamonként kgCO2Eq 41,470 50,050 55,770 65,780 77,220 88,660 44,330 50,050 56,485 60,775 65,065 71,500 77,935 86,515
  Áramkörönként TCO2Eq 41.5 50.1 55.8 65.8 77.2 88.7 44.3 50.1 56.5 60.8 65.1 71.5 77.9 86.5
Csőcsatlakozások Evaporator water inlet/outlet (OD)   88.9mm 88.9mm 88.9mm 88.9mm 88.9mm 88.9mm 114.3mm 139.7mm 139.7mm 139.7mm 139.7mm 168.3mm 168.3mm 168.3mm
Felülethűtés A. feltétel 35°C Pdc kW 170 204.9 229.11 268.4 316.6 364.7 365.7 412.11 462.6 498.6 535.72 588.8 639.9 710.21
    EERd   2.72 2.83 2.9 2.8 2.74 2.74 2.74 2.84 2.83 2.8 2.82 2.72 2.73 2.66
  B. feltétel 30°C Pdc kW 125.53 152.11 169.54 199.68 235.19 270.36 270.83 312.99 344.21 369.3 396.86 438.22 475.77 526.31
    EERd   3.53 3.62 3.83 3.66 3.68 3.65 3.82 4.32 3.97 3.97 3.98 3.91 3.93 3.84
  C. feltétel 25°C Pdc kW 79.53 96.42 107.49 126.62 149.19 171.44 172.15 198.99 218.76 234.73 252.26 278.52 302.42 334.62
    EERd   5.07 5.16 5.4 5.42 5.64 5.58 5.42 6.08 5.67 5.76 5.7 5.75 5.89 5.76
  D. feltétel 20°C Pdc kW 35.75 43.29 48.22 56.78 66.85 76.89 76.98 88.95 97.82 104.96 112.78 124.32 135.2 149.63
    EERd   6.06 6.32 6.39 6.52 7.07 7.34 28.83 8.11 7.06 29.57 7.11 7.04 7.53 7.46
  ηs,c % 164.2 171 178.6 178.2 185.4 186.6 220.2 199.8 187 235.8 189.4 188.6 194.2 191.4
Általános Beszállító/gyártó adatai Name and address   Daikin Applied Europe - Via Piani di S.Maria 72, 00040 Ariccia (Roma), Italy Daikin Applied Europe - Via Piani di S.Maria 72, 00040 Ariccia (Roma), Italy Daikin Applied Europe - Via Piani di S.Maria 72, 00040 Ariccia (Roma), Italy Daikin Applied Europe - Via Piani di S.Maria 72, 00040 Ariccia (Roma), Italy Daikin Applied Europe - Via Piani di S.Maria 72, 00040 Ariccia (Roma), Italy Daikin Applied Europe - Via Piani di S.Maria 72, 00040 Ariccia (Roma), Italy Daikin Applied Europe - Via Piani di S.Maria 72, 00040 Ariccia (Roma), Italy Daikin Applied Europe - Via Piani di S.Maria 72, 00040 Ariccia (Roma), Italy Daikin Applied Europe - Via Piani di S.Maria 72, 00040 Ariccia (Roma), Italy Daikin Applied Europe - Via Piani di S.Maria 72, 00040 Ariccia (Roma), Italy Daikin Applied Europe - Via Piani di S.Maria 72, 00040 Ariccia (Roma), Italy Daikin Applied Europe - Via Piani di S.Maria 72, 00040 Ariccia (Roma), Italy Daikin Applied Europe - Via Piani di S.Maria 72, 00040 Ariccia (Roma), Italy Daikin Applied Europe - Via Piani di S.Maria 72, 00040 Ariccia (Roma), Italy
LW (A) Hangteljesítmény (az EN14825 alapján) dB(A) 96 97 96 97 98 101 99 100 99 99 100 100 101 104
Hűtés Cdc (lassított hűtés)   0.9 0.9 0.9 0.9 0.9 0.9 0.9 0.9 0.9 0.9 0.9 0.9 0.9 0.9
Használt standard besorolási feltételek Alacsony hőmérsékletű alkalmazás Alacsony hőmérsékletű alkalmazás Alacsony hőmérsékletű alkalmazás Alacsony hőmérsékletű alkalmazás Alacsony hőmérsékletű alkalmazás Alacsony hőmérsékletű alkalmazás Alacsony hőmérsékletű alkalmazás Alacsony hőmérsékletű alkalmazás Alacsony hőmérsékletű alkalmazás Alacsony hőmérsékletű alkalmazás Alacsony hőmérsékletű alkalmazás Alacsony hőmérsékletű alkalmazás Alacsony hőmérsékletű alkalmazás Alacsony hőmérsékletű alkalmazás
Energiafogyasztás az aktív módtól eltérő módban Crankcase heater mode PCK W 0.12 0.12 0.12 0.12 0.12 0.12 0.25 0.25 0.25 0.25 0.25 0.25 0.25 0.25
  Kikapcsolt üzemmód POFF W 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
  Készenléti üzemmód Hűtés PSB W 0.05 0.05 0.05 0.05 0.05 0.05 0.1 0.1 0.1 0.1 0.1 0.1 0.1 0.1
  Termosztát KI üzemmód PTO Hűtés W 0.16 0.16 0.16 0.16 0.16 0.18 0.31 0.38 0.31 0.32 0.36 0.54 0.39 0.39
Power supply Fázis   3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~
  Frekvencia Hz 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50
  Feszültség V 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400
  Feszültségtartomány Min. % -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10
    Max. % 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10
Berendezés Indítóáram Max. A 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
  Üzemi áram Hűtés Névl. A 105 121 132 159 191 218 223 241 273 294 314 359 385 434
    Max. A 120 142 156 185 215 246 259 284 313 339 370 402 430 491
  Az egység maximális áramerőssége a vezetékek méretezéséhez A 130 155 170 186 234 246 282 310 341 367 372 438 469 491
Ventilátorok Névleges üzemi áramerősség A 8 10 10 13 13 16 16 21 21 21 26 26 26 31
Kompresszor Fázis   3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~
  Feszültség V 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400
  Feszültségtartomány Min. % -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10
    Max. % 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10
  Maximális működési áram A 112 132 146 172 202 230 122 132 146 159 172 188 202 230
  Indítási mód   Inverter Inverter Inverter Inverter Inverter Inverter Inverter Inverter Inverter Inverter Inverter Inverter Inverter Inverter
Kompresszor 2 Maximális működési áram A             122 132 146 159 172 188 202 230
Notes Teljesítmény számítás az EN 14511 alapján Teljesítmény számítás az EN 14511 alapján Teljesítmény számítás az EN 14511 alapján Teljesítmény számítás az EN 14511 alapján Teljesítmény számítás az EN 14511 alapján Teljesítmény számítás az EN 14511 alapján Teljesítmény számítás az EN 14511 alapján Teljesítmény számítás az EN 14511 alapján Teljesítmény számítás az EN 14511 alapján Teljesítmény számítás az EN 14511 alapján Teljesítmény számítás az EN 14511 alapján Teljesítmény számítás az EN 14511 alapján Teljesítmény számítás az EN 14511 alapján Teljesítmény számítás az EN 14511 alapján
  A hangteljesítményszint (standard körülmények közötti) mérése az ISO9614 szabványok szerint, az Eurovent minősített termékek esetén pedig az Eurovent 8/1 szabványoknak is megfelelően történt. A hangteljesítményszint (standard körülmények közötti) mérése az ISO9614 szabványok szerint, az Eurovent minősített termékek esetén pedig az Eurovent 8/1 szabványoknak is megfelelően történt. A hangteljesítményszint (standard körülmények közötti) mérése az ISO9614 szabványok szerint, az Eurovent minősített termékek esetén pedig az Eurovent 8/1 szabványoknak is megfelelően történt. A hangteljesítményszint (standard körülmények közötti) mérése az ISO9614 szabványok szerint, az Eurovent minősített termékek esetén pedig az Eurovent 8/1 szabványoknak is megfelelően történt. A hangteljesítményszint (standard körülmények közötti) mérése az ISO9614 szabványok szerint, az Eurovent minősített termékek esetén pedig az Eurovent 8/1 szabványoknak is megfelelően történt. A hangteljesítményszint (standard körülmények közötti) mérése az ISO9614 szabványok szerint, az Eurovent minősített termékek esetén pedig az Eurovent 8/1 szabványoknak is megfelelően történt. A hangteljesítményszint (standard körülmények közötti) mérése az ISO9614 szabványok szerint, az Eurovent minősített termékek esetén pedig az Eurovent 8/1 szabványoknak is megfelelően történt. A hangteljesítményszint (standard körülmények közötti) mérése az ISO9614 szabványok szerint, az Eurovent minősített termékek esetén pedig az Eurovent 8/1 szabványoknak is megfelelően történt. A hangteljesítményszint (standard körülmények közötti) mérése az ISO9614 szabványok szerint, az Eurovent minősített termékek esetén pedig az Eurovent 8/1 szabványoknak is megfelelően történt. A hangteljesítményszint (standard körülmények közötti) mérése az ISO9614 szabványok szerint, az Eurovent minősített termékek esetén pedig az Eurovent 8/1 szabványoknak is megfelelően történt. A hangteljesítményszint (standard körülmények közötti) mérése az ISO9614 szabványok szerint, az Eurovent minősített termékek esetén pedig az Eurovent 8/1 szabványoknak is megfelelően történt. A hangteljesítményszint (standard körülmények közötti) mérése az ISO9614 szabványok szerint, az Eurovent minősített termékek esetén pedig az Eurovent 8/1 szabványoknak is megfelelően történt. A hangteljesítményszint (standard körülmények közötti) mérése az ISO9614 szabványok szerint, az Eurovent minősített termékek esetén pedig az Eurovent 8/1 szabványoknak is megfelelően történt. A hangteljesítményszint (standard körülmények közötti) mérése az ISO9614 szabványok szerint, az Eurovent minősített termékek esetén pedig az Eurovent 8/1 szabványoknak is megfelelően történt.
  Folyadék: Víz Folyadék: Víz Folyadék: Víz Folyadék: Víz Folyadék: Víz Folyadék: Víz Folyadék: Víz Folyadék: Víz Folyadék: Víz Folyadék: Víz Folyadék: Víz Folyadék: Víz Folyadék: Víz Folyadék: Víz
  A megengedett feszültségtűrés ± 10%. A fázisok közötti feszültségaszimmetriának ± 3%-on belül kell lennie. A megengedett feszültségtűrés ± 10%. A fázisok közötti feszültségaszimmetriának ± 3%-on belül kell lennie. A megengedett feszültségtűrés ± 10%. A fázisok közötti feszültségaszimmetriának ± 3%-on belül kell lennie. A megengedett feszültségtűrés ± 10%. A fázisok közötti feszültségaszimmetriának ± 3%-on belül kell lennie. A megengedett feszültségtűrés ± 10%. A fázisok közötti feszültségaszimmetriának ± 3%-on belül kell lennie. A megengedett feszültségtűrés ± 10%. A fázisok közötti feszültségaszimmetriának ± 3%-on belül kell lennie. A megengedett feszültségtűrés ± 10%. A fázisok közötti feszültségaszimmetriának ± 3%-on belül kell lennie. A megengedett feszültségtűrés ± 10%. A fázisok közötti feszültségaszimmetriának ± 3%-on belül kell lennie. A megengedett feszültségtűrés ± 10%. A fázisok közötti feszültségaszimmetriának ± 3%-on belül kell lennie. A megengedett feszültségtűrés ± 10%. A fázisok közötti feszültségaszimmetriának ± 3%-on belül kell lennie. A megengedett feszültségtűrés ± 10%. A fázisok közötti feszültségaszimmetriának ± 3%-on belül kell lennie. A megengedett feszültségtűrés ± 10%. A fázisok közötti feszültségaszimmetriának ± 3%-on belül kell lennie. A megengedett feszültségtűrés ± 10%. A fázisok közötti feszültségaszimmetriának ± 3%-on belül kell lennie. A megengedett feszültségtűrés ± 10%. A fázisok közötti feszültségaszimmetriának ± 3%-on belül kell lennie.
  Maximális indítóáram: az egységet inverter hajtja. Nincs emelt áramfelvétel indításkor. A névleges érték a készenléti áramerősségre vonatkozik. Maximális indítóáram: az egységet inverter hajtja. Nincs emelt áramfelvétel indításkor. A névleges érték a készenléti áramerősségre vonatkozik. Maximális indítóáram: az egységet inverter hajtja. Nincs emelt áramfelvétel indításkor. A névleges érték a készenléti áramerősségre vonatkozik. Maximális indítóáram: az egységet inverter hajtja. Nincs emelt áramfelvétel indításkor. A névleges érték a készenléti áramerősségre vonatkozik. Maximális indítóáram: az egységet inverter hajtja. Nincs emelt áramfelvétel indításkor. A névleges érték a készenléti áramerősségre vonatkozik. Maximális indítóáram: az egységet inverter hajtja. Nincs emelt áramfelvétel indításkor. A névleges érték a készenléti áramerősségre vonatkozik. Maximális indítóáram: az egységet inverter hajtja. Nincs emelt áramfelvétel indításkor. A névleges érték a készenléti áramerősségre vonatkozik. Maximális indítóáram: az egységet inverter hajtja. Nincs emelt áramfelvétel indításkor. A névleges érték a készenléti áramerősségre vonatkozik. Maximális indítóáram: az egységet inverter hajtja. Nincs emelt áramfelvétel indításkor. A névleges érték a készenléti áramerősségre vonatkozik. Maximális indítóáram: az egységet inverter hajtja. Nincs emelt áramfelvétel indításkor. A névleges érték a készenléti áramerősségre vonatkozik. Maximális indítóáram: az egységet inverter hajtja. Nincs emelt áramfelvétel indításkor. A névleges érték a készenléti áramerősségre vonatkozik. Maximális indítóáram: az egységet inverter hajtja. Nincs emelt áramfelvétel indításkor. A névleges érték a készenléti áramerősségre vonatkozik. Maximális indítóáram: az egységet inverter hajtja. Nincs emelt áramfelvétel indításkor. A névleges érték a készenléti áramerősségre vonatkozik. Maximális indítóáram: az egységet inverter hajtja. Nincs emelt áramfelvétel indításkor. A névleges érték a készenléti áramerősségre vonatkozik.
  Névleges áramerősség hűtési módban: belépő párologató vízhőm. 12°C; kilépő párologtató vízhőm. 7℃; külső levegő hőm. 35°C. Kompresszor + ventilátor áram. Névleges áramerősség hűtési módban: belépő párologató vízhőm. 12°C; kilépő párologtató vízhőm. 7℃; külső levegő hőm. 35°C. Kompresszor + ventilátor áram. Névleges áramerősség hűtési módban: belépő párologató vízhőm. 12°C; kilépő párologtató vízhőm. 7℃; külső levegő hőm. 35°C. Kompresszor + ventilátor áram. Névleges áramerősség hűtési módban: belépő párologató vízhőm. 12°C; kilépő párologtató vízhőm. 7℃; külső levegő hőm. 35°C. Kompresszor + ventilátor áram. Névleges áramerősség hűtési módban: belépő párologató vízhőm. 12°C; kilépő párologtató vízhőm. 7℃; külső levegő hőm. 35°C. Kompresszor + ventilátor áram. Névleges áramerősség hűtési módban: belépő párologató vízhőm. 12°C; kilépő párologtató vízhőm. 7℃; külső levegő hőm. 35°C. Kompresszor + ventilátor áram. Névleges áramerősség hűtési módban: belépő párologató vízhőm. 12°C; kilépő párologtató vízhőm. 7℃; külső levegő hőm. 35°C. Kompresszor + ventilátor áram. Névleges áramerősség hűtési módban: belépő párologató vízhőm. 12°C; kilépő párologtató vízhőm. 7℃; külső levegő hőm. 35°C. Kompresszor + ventilátor áram. Névleges áramerősség hűtési módban: belépő párologató vízhőm. 12°C; kilépő párologtató vízhőm. 7℃; külső levegő hőm. 35°C. Kompresszor + ventilátor áram. Névleges áramerősség hűtési módban: belépő párologató vízhőm. 12°C; kilépő párologtató vízhőm. 7℃; külső levegő hőm. 35°C. Kompresszor + ventilátor áram. Névleges áramerősség hűtési módban: belépő párologató vízhőm. 12°C; kilépő párologtató vízhőm. 7℃; külső levegő hőm. 35°C. Kompresszor + ventilátor áram. Névleges áramerősség hűtési módban: belépő párologató vízhőm. 12°C; kilépő párologtató vízhőm. 7℃; külső levegő hőm. 35°C. Kompresszor + ventilátor áram. Névleges áramerősség hűtési módban: belépő párologató vízhőm. 12°C; kilépő párologtató vízhőm. 7℃; külső levegő hőm. 35°C. Kompresszor + ventilátor áram. Névleges áramerősség hűtési módban: belépő párologató vízhőm. 12°C; kilépő párologtató vízhőm. 7℃; külső levegő hőm. 35°C. Kompresszor + ventilátor áram.
  A maximális üzemi áram a kompresszor által a burkolatban felvett max áramon és a ventilátorok által felvett max áramon alapul A maximális üzemi áram a kompresszor által a burkolatban felvett max áramon és a ventilátorok által felvett max áramon alapul A maximális üzemi áram a kompresszor által a burkolatban felvett max áramon és a ventilátorok által felvett max áramon alapul A maximális üzemi áram a kompresszor által a burkolatban felvett max áramon és a ventilátorok által felvett max áramon alapul A maximális üzemi áram a kompresszor által a burkolatban felvett max áramon és a ventilátorok által felvett max áramon alapul A maximális üzemi áram a kompresszor által a burkolatban felvett max áramon és a ventilátorok által felvett max áramon alapul A maximális üzemi áram a kompresszor által a burkolatban felvett max áramon és a ventilátorok által felvett max áramon alapul A maximális üzemi áram a kompresszor által a burkolatban felvett max áramon és a ventilátorok által felvett max áramon alapul A maximális üzemi áram a kompresszor által a burkolatban felvett max áramon és a ventilátorok által felvett max áramon alapul A maximális üzemi áram a kompresszor által a burkolatban felvett max áramon és a ventilátorok által felvett max áramon alapul A maximális üzemi áram a kompresszor által a burkolatban felvett max áramon és a ventilátorok által felvett max áramon alapul A maximális üzemi áram a kompresszor által a burkolatban felvett max áramon és a ventilátorok által felvett max áramon alapul A maximális üzemi áram a kompresszor által a burkolatban felvett max áramon és a ventilátorok által felvett max áramon alapul A maximális üzemi áram a kompresszor által a burkolatban felvett max áramon és a ventilátorok által felvett max áramon alapul
  Az egység maximális áramerőssége a vezetékek méretéhez a minimális megengedett feszültségen alapul. Az egység maximális áramerőssége a vezetékek méretéhez a minimális megengedett feszültségen alapul. Az egység maximális áramerőssége a vezetékek méretéhez a minimális megengedett feszültségen alapul. Az egység maximális áramerőssége a vezetékek méretéhez a minimális megengedett feszültségen alapul. Az egység maximális áramerőssége a vezetékek méretéhez a minimális megengedett feszültségen alapul. Az egység maximális áramerőssége a vezetékek méretéhez a minimális megengedett feszültségen alapul. Az egység maximális áramerőssége a vezetékek méretéhez a minimális megengedett feszültségen alapul. Az egység maximális áramerőssége a vezetékek méretéhez a minimális megengedett feszültségen alapul. Az egység maximális áramerőssége a vezetékek méretéhez a minimális megengedett feszültségen alapul. Az egység maximális áramerőssége a vezetékek méretéhez a minimális megengedett feszültségen alapul. Az egység maximális áramerőssége a vezetékek méretéhez a minimális megengedett feszültségen alapul. Az egység maximális áramerőssége a vezetékek méretéhez a minimális megengedett feszültségen alapul. Az egység maximális áramerőssége a vezetékek méretéhez a minimális megengedett feszültségen alapul. Az egység maximális áramerőssége a vezetékek méretéhez a minimális megengedett feszültségen alapul.
  A működési korlátozásokra vonatkozó további részletekért lásd a Folyadékhűtő választási szoftvert (CSS). A működési korlátozásokra vonatkozó további részletekért lásd a Folyadékhűtő választási szoftvert (CSS). A működési korlátozásokra vonatkozó további részletekért lásd a Folyadékhűtő választási szoftvert (CSS). A működési korlátozásokra vonatkozó további részletekért lásd a Folyadékhűtő választási szoftvert (CSS). A működési korlátozásokra vonatkozó további részletekért lásd a Folyadékhűtő választási szoftvert (CSS). A működési korlátozásokra vonatkozó további részletekért lásd a Folyadékhűtő választási szoftvert (CSS). A működési korlátozásokra vonatkozó további részletekért lásd a Folyadékhűtő választási szoftvert (CSS). A működési korlátozásokra vonatkozó további részletekért lásd a Folyadékhűtő választási szoftvert (CSS). A működési korlátozásokra vonatkozó további részletekért lásd a Folyadékhűtő választási szoftvert (CSS). A működési korlátozásokra vonatkozó további részletekért lásd a Folyadékhűtő választási szoftvert (CSS). A működési korlátozásokra vonatkozó további részletekért lásd a Folyadékhűtő választási szoftvert (CSS). A működési korlátozásokra vonatkozó további részletekért lásd a Folyadékhűtő választási szoftvert (CSS). A működési korlátozásokra vonatkozó további részletekért lásd a Folyadékhűtő választási szoftvert (CSS). A működési korlátozásokra vonatkozó további részletekért lásd a Folyadékhűtő választási szoftvert (CSS).
  A berendezés fluor tartalmú, az ózonréteget károsító gázokat tartalmaz. A hűtőközeg töltet a végső egység berendezéstől függ, az adatokat lásd az egység címkéin. A berendezés fluor tartalmú, az ózonréteget károsító gázokat tartalmaz. A hűtőközeg töltet a végső egység berendezéstől függ, az adatokat lásd az egység címkéin. A berendezés fluor tartalmú, az ózonréteget károsító gázokat tartalmaz. A hűtőközeg töltet a végső egység berendezéstől függ, az adatokat lásd az egység címkéin. A berendezés fluor tartalmú, az ózonréteget károsító gázokat tartalmaz. A hűtőközeg töltet a végső egység berendezéstől függ, az adatokat lásd az egység címkéin. A berendezés fluor tartalmú, az ózonréteget károsító gázokat tartalmaz. A hűtőközeg töltet a végső egység berendezéstől függ, az adatokat lásd az egység címkéin. A berendezés fluor tartalmú, az ózonréteget károsító gázokat tartalmaz. A hűtőközeg töltet a végső egység berendezéstől függ, az adatokat lásd az egység címkéin. A berendezés fluor tartalmú, az ózonréteget károsító gázokat tartalmaz. A hűtőközeg töltet a végső egység berendezéstől függ, az adatokat lásd az egység címkéin. A berendezés fluor tartalmú, az ózonréteget károsító gázokat tartalmaz. A hűtőközeg töltet a végső egység berendezéstől függ, az adatokat lásd az egység címkéin. A berendezés fluor tartalmú, az ózonréteget károsító gázokat tartalmaz. A hűtőközeg töltet a végső egység berendezéstől függ, az adatokat lásd az egység címkéin. A berendezés fluor tartalmú, az ózonréteget károsító gázokat tartalmaz. A hűtőközeg töltet a végső egység berendezéstől függ, az adatokat lásd az egység címkéin. A berendezés fluor tartalmú, az ózonréteget károsító gázokat tartalmaz. A hűtőközeg töltet a végső egység berendezéstől függ, az adatokat lásd az egység címkéin. A berendezés fluor tartalmú, az ózonréteget károsító gázokat tartalmaz. A hűtőközeg töltet a végső egység berendezéstől függ, az adatokat lásd az egység címkéin. A berendezés fluor tartalmú, az ózonréteget károsító gázokat tartalmaz. A hűtőközeg töltet a végső egység berendezéstől függ, az adatokat lásd az egység címkéin. A berendezés fluor tartalmú, az ózonréteget károsító gázokat tartalmaz. A hűtőközeg töltet a végső egység berendezéstől függ, az adatokat lásd az egység címkéin.